Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三子,得到了一栋向下房子作为遗产。
capacidad; talento; conducta; comportamiento
www.francochinois.com 版 权 所 有Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.
作为第三子,得到了一栋向下房子作为遗产。
El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.
政府把教堂作为。
Siempre asiste a unos programas como comentarista.
作为评论员常常参加节目。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几注释作为正文补充。
La orquesta interpretó una conocida sonata como propina.
乐队演奏一首著名小夜曲作为加演节目。
Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
书刊作为印刷品邮寄时,不能封死.
Me regalaron una caja de bombones en agradecimiento por la ayuda.
们送给我一盒糖果作为帮助答谢。
Lo primero que se produce es un acto o una omisión a nivel nacional.
国内一级首先发生是作为或不作为。
El primer acto u omisión recibirá el nombre de acto principal.
将最初作为或不作为称之为初步行为。
Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.
学生们作为志愿者为社会做贡献。
Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.
职业是医生,绘画仅仅作为消遣。
Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.
作为教师,我每年可以有一假期.
Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .
Leguineche 开始作为一战地记者工作了.
En calidad de médico, había estado varias veces en la clausura del convento .
作为医生曾好几次进入修道院内院。
Pero como un semidiós, abuso del fuego divino.
但是作为一半神半人,滥用神火焰。
Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.
交出带着佩剑剑带作为投降表示。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Voy a regalar una maquinilla a mi novio como regalo de cumpleaños.
我要送给我男友一剃刀作为生日礼物。
Aparecería como actriz invitada en un capítulo de la serie.
她作为客串嘉宾电视剧里其中一集出现了。
Después de la última película consiguió la gloria como actor.
最后一部电影之后,得到了作为演员荣耀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。