El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作证。
atestiguar; ser testigo de
El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作证。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证拒绝作证指控被告。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作证期间到场。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四检方证作证。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护的证均秘密作证。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250愿意作证,接受援助。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
保护证,法院允许他们秘密作证或用假作证。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今,24辩方证作证。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证多在法庭新的第四审判室作证。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八检方证在36个审判日作证。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23辩方证在34个审判日作证。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证正在卢旺达问题国际法庭出庭作证。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何都无法要求一在达尔富尔的证出庭作证。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今,二十八检方证在85个审判日作证。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料作证的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果证没有出庭作证,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交认,她要求医生出庭作证对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四被告,50多位辩方证作证。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交出庭作证和提交书面证据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。