El Sr. Streuli (Suiza) ocupa la Presidencia.
于尔格·施特莱先生(利亚)就任主席。
Bulgaria
El Sr. Streuli (Suiza) ocupa la Presidencia.
于尔格·施特莱先生(利亚)就任主席。
Anuncia además que Bulgaria y el Perú se han sumado a los patrocinadores.
她宣,利亚和秘鲁已经入了国行列。
Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.
利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。
Los principales países de origen de esas personas son Ucrania, Moldova, Rumania, Bulgaria, etc.
这些人原籍国主要是乌克兰、摩尔多瓦、罗马尼亚和利亚等。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
Posteriormente, Bulgaria y los Estados Unidos también se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
随后,利亚和美利坚合众国也入成为决议草国。
Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.
在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架利亚安-32型战术运输机。
Bulgaria, Croacia y Rumania se sumaron a la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言。
El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que Bulgaria también desea patrocinar el proyecto de resolución.
Khane先生(委员会秘书)说,利亚也希望入该决议草国行列。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron una de las declaraciones de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共同体及其成员国发言之一。
Esas disposiciones son aplicables salvo que se prevea otra cosa en algún tratado en el que Bulgaria sea parte.
除非利亚入条约中另有规定,否则适用这些规则。
Las autoridades de Belarús, Bulgaria, Rumania, Sudáfrica e Israel proporcionaron de buen grado información valiosa para el Grupo.
白俄罗斯、利亚、罗马尼亚、南非和以色列当局即将供资料,协助专家组执行其任务。
En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.
记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪造最终用户证明,从利亚购取武器情况。
Se comprobó que la mayoría de las mujeres víctimas de la trata provenían de Moldova, Ucrania, Rumania y Bulgaria.
数据表明,大多数被贩卖妇女来自摩尔多瓦、乌克兰、罗马尼亚和利亚。
El Presidente de Bulgaria y otros representantes extranjeros que visitaban Libia en ese momento presenciaron la magnitud de la tragedia.
利亚总统和当时访问利比亚其他外国官员都见到了这场悲剧严重性。
El Afganistán, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Camboya y la India también se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
阿富汗、波斯尼亚和黑塞哥维那、利亚、柬埔寨和印度也入成为决议草国。
Los Gobiernos de Argelia22, Bahamas22, Bulgaria, Eslovenia21, República de Corea21, Rumania, Suiza, Tailandia21, Túnez22 y Zambia21 estuvieron representados por observadores.
阿尔及利亚、22 巴哈马、22 利亚、大韩民国、21 罗马尼亚、斯洛文尼亚、21 瑞士、泰国、21 突尼斯 22 和津巴韦 21 等国政府观察员出席了会议。
La economía búlgara ha gozado de un crecimiento económico estable de un 4% ó 5% anual en los siete últimos años.
利亚经济过去7年实现了每年4%至5%稳步经济增长。
Los juicios fueron justos y transparentes, y en ellos participaron representantes búlgaros y varios representantes de misiones diplomáticas acreditadas en Libia.
审判是公正和透明,并有利亚代表和若干驻利比亚外交使团代表参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。