La futilidad de esta afirmación se hace evidente cuando se contrasta con la montaña de pruebas en el sentido contrario.
当考虑大量反证时,就明显主张是无中生有。
prueba en contra
www.frhelper.com 版 权 所 有La futilidad de esta afirmación se hace evidente cuando se contrasta con la montaña de pruebas en el sentido contrario.
当考虑大量反证时,就明显主张是无中生有。
Éstos han recibido amenazas de muerte, y, al principio de la causa, se les han negado copias del expediente judicial, lo que les ha impedido presentar propiamente pruebas de descargo.
这些律师接死亡威胁,在案件开始时,拒绝向他们提供案案卷,使他们无法在反证时恰当提呈证据。
La autora sostiene también que el derecho a un proceso contradictorio protegido por el artículo 14, párrafo 1, del Pacto resultó también vulnerado, ya que en el proceso de apelación la Audiencia utilizó argumentos no sometidos a contradicción ni debate.
2 提交人还认为存在侵犯《公约》第十四条第一款所规定的进行辩论式诉讼程序权利的行为,因为在上诉程序中,法院所使用的论据并未经过反证或辩论。
El Comité, habiendo tomado nota de las explicaciones ofrecidas por la delegación, invita al Estado Parte a que estudie la posibilidad de reglamentar la carga de la prueba en los procesos civiles por discriminación racial, de manera que, una vez que la presunta víctima haya presentado indicios racionales de haber sido objeto de tal discriminación, incumba al demandado presentar pruebas que justifiquen de manera objetiva y razonable el trato diferenciado.
委员会在注意代表团所作的解释之际,请缔约国设想调整涉歧视的民事诉讼举证责任,从而在声称的受害者一旦确立了他或她为这歧视行为受害者的表面成立案情时,即应由被告方提出反证和实行这不同待遇的合理性解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。