Aunque cada vez se crean más radios comunitarias rurales, la mayor parte de las radios y televisiones privadas tiene su área de emisión limitada a la ciudad de Niamey.
虽然农村创建集体广播普遍,但是大部分的私人广播和电视仅尼亚美这一座城市有市场。
Aunque cada vez se crean más radios comunitarias rurales, la mayor parte de las radios y televisiones privadas tiene su área de emisión limitada a la ciudad de Niamey.
虽然农村创建集体广播普遍,但是大部分的私人广播和电视仅尼亚美这一座城市有市场。
En la reunión del Grupo de Contacto Internacional sobre la Cuenca del Río Mano, celebrada en Niamey el 19 de julio, se examinaron los progresos realizados y los problemas encontrados en la aplicación del Acuerdo General de Paz.
7月19日尼亚美举行了马诺河流域国际联络小组会议,会上讨论了执行《全面和平协定》方面的进展和挑战。
A continuación se indican las subregiones de las que se ocupan las cinco oficinas subregionales y las ciudades en que están ubicadas: África oriental: Kigali; África meridional: Lusaka; África occidental: Niamey; África del Norte: Tánger (Marruecos) y África central: Yaundé (Camerún).
五个次域办事处座落下列次域、且负责这些次域基加利,(东非);卢萨卡,(南部非洲);尼亚美,(西非);丹吉尔,(北非);以及雅温得,(中非)。
Se citan algunos grandes proyectos regionales: creación de un sistema de seguimiento del medio ambiente en África septentrional preparado por la OSS con el apoyo de diversos asociados; el fortalecimiento en África occidental del Centro Regional de Formación en Agrometeorología e Hidrología (AGRHYMET) en Niamey (Níger); fomento de la capacidad de la subregión del IGAD, África meridional y la subregión SADC, así como de diversos países Partes afectados de África.
所述的域性大项目有:经过撒哈拉和萨赫勒观测所筹备,同源的支助下,北非建立了环境监测系统;西非加强尼日尔尼亚美农业气象学和运行水文学域训练和应用中心(农气水文中心);以及加强政府间发展管理局(发展局)南部非洲次域和南部非洲发展共同体(南共体)次域和受影响的各非洲国家缔约方的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。