El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.
审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他事务所编制。
El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.
审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他事务所编制。
Es difícil efectuar la contabilidad de todos los ingresos y gastos del sistema de atención de salud, por no existir una contabilidad oficial.
难以估算保健系统总收入开支,因为不存正式帐目。
Por ejemplo, en la reclamación de la Al Ghoson Contracting Company, el Grupo observó irregularidades en la cuentas comprobadas que presentó el reclamante en apoyo de su reclamación.
例,Al Ghoson Contracting Company赔中,小组开始意识到赔人为证赔而提供审定帐目中存不合规定之处。
Los gastos efectivos se determinarán tras la clausura de los períodos de sesiones y la conclusión de los trabajos conexos, cuando se hayan consignado en las cuentas todos los gastos pertinentes.
实际开支须待会议闭幕有关工作结束并将所有有关费用记入帐目之后才能确定。
El Grupo ha comunicado al comité bilateral, por conducto de la secretaría, su opinión con respecto a la escasa fiabilidad de las cuentas suministradas por el reclamante individual y las demás irregularidades aparentes.
小组关于个人赔人提供帐目不可靠以及其他不合规定之处意见,已经由小组通过秘书处转交双边委员会。
En algunos casos, las firmas de auditoría negaron haber preparado los estados financieros que llevaban su nombre y declararon no conocer al reclamante o bien no reconocer las cuentas como un producto de su trabajo.
有些审计公司否认编制过印有其名称审计报表,说它们不认识赔人或不承认这些帐目是其工作成果。
En ellos también deberá contemplarse la manera de presentar un panorama claro de los costos e ingresos totales y las formas de registrar adecuadamente la distribución de fondos entre las cuentas para fines generales y para fines especiales.
还应拟定这一范本过程中设法解决何晰示总成本收入、以及何充分汇报一般特别帐目之间资金分配等问题。
En esas reuniones los miembros de la secretaría y los consultores del Grupo examinaron muestras de los documentos utilizados por el Irán para preparar su reclamación, en particular registros actuales como por ejemplo libros de contabilidad de pagos y facturas.
会见期间秘书处成员小组专家顾问审查了伊朗用于编制赔文件样本,包括当时记录,例付款帐目发票。
En respuesta a una notificación expedida por la secretaría, el reclamante indicó que no tenía estados financieros comprobados antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq porque su negocio no tenía personería jurídica y la legislación kuwaití no exigía llevar cuentas comprobadas.
秘书处发出商业赔通知后,赔人说,他伊拉克入侵占领科威特前没有审定财务报表,因为他企业是非股份企业,根据法律帐目无需审定。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。