Es una persona de inquietudes.
他是个有人.
aspiración
Es una persona de inquietudes.
他是个有人.
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项考验是,报告——从而也含蓄改革——有多高。
La actividad electoral se siguió intensificando en tanto que los partidos políticos y los aspirantes a candidatos presidenciales examinaban posibles alianzas.
选举活动继续紧张进行,各政党和有总统候选人正在讨论潜在同盟者问题。
Por lo tanto, es razonable que nos preguntemos si el informe es más o menos ambicioso que los denominadores comunes definidos durante los debates sobre la reforma celebrados hasta la fecha.
因此,我们有理由问自己,与在迄今进行改革辩论中辩明这些共同公约数相比,报告是更高还是雄心不足?
Las expectativas siguen siendo muy ambiciosas para lograr resultados significativos en toda una amplia gama de cuestiones, y ello es necesario si hemos de tener la oportunidad de concluir la ronda a tiempo.
人们仍抱有远大,希望届时在广泛问题上取得重大成果,如果我们要有机会及时完成这一轮谈判,这种十分必要。
Eso significa que los países en desarrollo tendrán que adoptar estrategias de desarrollo de largo alcance, crear y reforzar nuevas estructuras de gobierno, fomentar un entorno positivo para el crecimiento económico y ayudar al sector privado a que prospere.
这意味着发展中国家采取远大国家发展战略,建立和加强执行善政结构,营造积极环境促进经济发展,帮助私营部门繁荣。
Habida cuenta de que el fenómeno de la migración afecta principalmente a los jóvenes y sus aspiraciones, es fundamental que todos los organismos de las Naciones Unidas hagan un gran esfuerzo por incorporar en su labor el tema de la migración en todos sus aspectos.
由于移民现象主要影响青年人及其,所有联合国机构都必须尽一切努力把移民问题各个方面纳入主流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。