Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.
他们得简化取得护照的手。
trámite; procedimiento; formalidad
Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.
他们得简化取得护照的手。
Los trámites de anulación del matrimonio están parados.
办手的事情停滞不前。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手那么多, 所以总是难免有所遗漏。
Los trámites del visado están parados.
签证手的事宜停滞了。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺乏正式手,公司关闭了,他丢失了所有的客户。
Se seguirá procurando simplificar los procesos administrativos.
简化行政手的努力也将继。
Ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.
夫妻双方现在都需要履行这个手。
La retirada no debe interpretarse como una formalidad práctica carente de consecuencias.
退出不应该被视为不带后果的例行手。
Además, se está introduciendo un sistema multimodal.
现经简化出口程序,以减少繁琐的手。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处申请手大约需要15至20天的时间。
Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.
当前没有对付款更正手的收费进行详细分析。
Las organizaciones deberían tratar de automatizar (en línea) la tramitación de tales solicitudes (párrs.
各组织应设法将旅行报销手自动化(在线处)(第68-71段)。
La inscripción del matrimonio y del divorcio se efectúa en una oficina del registro civil del Estado.
姻登记和手在身份证登记处办。
El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.
4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手人仅仅是一种形式而。
Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.
获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手。
Preocupa al Comité que los niños permanezcan en instituciones durante períodos demasiado prolongados mientras se procesa su adopción.
委员会感到关注的是,申报收养儿童手冗长,结果造成儿童在收容机构的收容时间延长。
La inscripción en el registro mercantil sigue siendo un procedimiento engorroso, largo y caro en muchos países menos adelantados.
在许多最不发达国家,企业注册手仍然繁琐、冗长、昂贵。
Por su parte, el extranjero que se case con una guinea sólo podrá adquirir la nacionalidad guinea mediante naturalización.
但是,如果一个男性外国公民娶了几内亚妇女,他只能通过入籍手取得几内亚国籍。
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los procedimientos antes descritos forman parte del procedimiento ordinario aplicable a las mercancías en frontera y en las dependencias gubernamentales.
检查上述的手是边界过境点的日常工作,同时也在内部的组织单位检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。