Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.
但应加速这一完善的程。
mejorar; perfeccionar
Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.
但应加速这一完善的程。
Hemos establecido la meta de desempeñarnos mejor.
我们已确定了一个目标。
La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.
委员会的网页定期更新和。
También instamos encarecidamente a que se mejore el nivel de los metadatos.
我们还强烈敦促元数据标准。
La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.
透明和的决策程序必不。
Existen diversas posibilidades para mejorar el diálogo con los Estados miembros.
与成员国的对话有各方法。
El OSE estudia actualmente cómo mejorar esta situación.
履行机构目前正考虑如何这状况。
La mejora de la administración civil sigue recibiendo la máxima prioridad.
文职管理部门仍是首要优先事项。
Al mismo tiempo, en algunos casos queda todavía margen de mejora.
与此同时,一些地方仍存余地。
Me refiero al mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.
这个问题就是安全理事会的工作方法。
Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.
其他包括对海关当局行了重大组。
Se completarán las mejoras del sistema de gestión del desempeño.
将完成对业绩管理系统的。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步。
Y, cuarto, mejorará los métodos de trabajo del Consejo.
第四,它将安理会的工作方法。
También han mejorado la calidad y el campo de aplicación de las máquinas.
此外,机器的质量和适用性得到。
El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.
本方案支持本组织持续的和学习过程。
Las condiciones para mejorar el programa de desarrollo nunca han sido tan favorables como ahora.
实际上,发展议程的条件从未这样好过。
Se han incrementado los trabajos sobre proyectos del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).
国际原子能机构项目的工作有了。
En base a esto último, el Servicio de Control confía en que podrá mejorar su labor.
由于最近的发展,管制处期望其工作。
También esperamos que continúen las mejoras en el funcionamiento del Proceso abierto de consultas oficiosas.
我们还期待继续非正式协商程的运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。