La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.
唐朝历时将近三百年。
centuria; siglo
La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.
唐朝历时将近三百年。
Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.
举行建城四百年周年活动。
El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.
榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年。
Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años
我国今年夏天遭遇了百年不遇旱灾。
Es un roble secular.
这是棵百年老橡树。
Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.
伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.
几百年来,这种贫穷被认为是类悲惨但不可避免一种境况。
Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.
大约有4万个住房以及150座拥有数百年历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。
No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.
令无法接受是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她置于从属于男子地位文化影响。
Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.
另一个例子是,我结束了只允许男拥有土地歧视农村妇女几百年法。
El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.
全球化迅速发展给保存和发展游牧民千百年传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。
Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.
一个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起复杂产物。
Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.
它准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后监督和监测期可延续数百年之久。
En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.
在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸经历中获得必要知识和专长。
Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.
尽管在长达百年殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民决定继续保持统一。
En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.
在大多数情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少一部分,含水层主水体已经存在数百年或数千年。
El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.
圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存国家,圣马力诺民和政府坚定地认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。
Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.
我国作为阿富汗一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定阿富汗国。
Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.
较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。
Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.
尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。