Espero que tengamos más pedidos el año que viene.
我希望明年我们有更多的订单。
hoja de pedido
欧 路 软 件版 权 所 有Espero que tengamos más pedidos el año que viene.
我希望明年我们有更多的订单。
La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.
在此通知您,您的订单已经寄到。
También atiende los pedidos de organizaciones no gubernamentales y organizaciones de orientación religiosa.
它还接受非政府组织和宗教组织的订单。
El proceso puede describirse de la siguiente manera: un caudillo somalí hace un pedido para “importar” armas a Somalia.
这一过程可简述如下:一名索马里军阀下订单,要求往索马里境内“进口”武器。
Un vendedor austríaco aceptó un pedido para que fabricara, entregara e instalara un equipo de abastecimiento de agua en un restaurante de Alemania.
奥地利卖方接受了一份订单,德国的一家餐馆生产、交付和安装开启酒桶口取酒设备。
Una vez hecho el pedido, el intermediario solicita una línea de crédito, que puede ser de hasta 10 millones de dólares de los EE.UU.
接到订单后,这位中间人即申请最多可达1 000万元的信贷额度。
Se establecerá un sistema de gestión de pedidos y transacciones electrónicas que supondrá un gasto de capital, por una sola vez, de 220.000 dólares.
建立一个订单管理和电子交易系统,其一次性资本支220 000元。
El sistema electrónico de comercialización y de administración de pedidos regionalizará las operaciones a través de múltiples posiciones, distintos tipos de dispositivos de seguridad y husos horarios.
电子订单管理和交易系统简了各交易部、证劵种类和不同时区间的交易业务。
Gracias a la racionalización de las operaciones, también se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales, responsable de atender las órdenes de compra y en Ginebra.
在日内瓦,简了业务,也提议取消一个执行个别销售订单的一般事务员额。
El contrato estaba redactado en inglés, pero el formulario de pedido contenía una disposición en la que se mencionaban las condiciones generales contractuales del adquisidor, transcritas al reverso en alemán.
合同是用英文起草的,但订单中有一个条款提到买方的一般合同条款,并在其背面上用德文复写。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动化进程,应用这个系统将节省时间,并消除错误和工作的重复。
Este atributo del sistema Atlas es necesario para efectuar las reposiciones en las cuentas de anticipos con las que se cotejan múltiples órdenes de compra cuando se tramitan los comprobantes de gastos.
阿特拉斯系统中的这个机制将影响受款人的账户,有多重采购订单与定额备用支凭单相称并予以处理。
El comprador suizo, después de inspeccionar y aprobar la madera, hizo un pedido de 200 metros cúbicos solamente y abonó el pago anticipado encargando a un banco que transfiriera el 70% del precio reducido correspondiente.
瑞士买方在检验和认可木材之后只下了200立方米的订单,并且通过命令银行转账相应减少的货款的70%,支付了预付款。
Los teatros privados que operan como sociedades limitadas, sociedades limitadas sin fines de lucro u organizaciones no gubernamentales, reciben en muy contadas ocasiones financiación del Estado y las administraciones locales en forma de encargos concretos.
极少情况下,以责任有限公司、非赢利责任有限公司或非政府组织地位运作的非政府剧院以具体委托订单的形式从国家和地方政府获得资金。
Algunas de las oficinas exteriores no cumplían el capítulo 8 del Manual con respecto a planes de adquisiciones, listas de proveedores y registros de órdenes de compras (Angola, Eritrea y Etiopía). No se empleaba sistemáticamente el procedimiento de licitación (Angola y Namibia).
有些外地办事处没有遵行《手册》中关采购计划、供应商名录和订单记录的第八章(安哥拉、厄立特里亚和埃塞俄比亚),没有系统地采用竞争性招标(安哥拉和纳米比亚)。
Además, el Servicio ha elaborado un enlace electrónico entre la Sede y el sistema de gestión de adquisiciones de las misiones sobre el terreno, que permite a las misiones hacer pedidos según contratos marco de la Sede directamente para comprar rápidamente los productos que necesitan.
此外,采购处还在总部与外地特派团采购管理系统之间建立了电子链接,让各特派团能根据总部的合同直接下订单,快速采购所需的产品。
El equipo ha demostrado varias veces al contratista que no estaba ateniéndose debidamente al proceso de establecimiento de plazos y de introducción de modificaciones según lo estipulado en el contrato y el plan vigente de gestión del proyecto, lo que retrasaba considerablemente la ejecución del proyecto.
加强安保项目小组多次向承包商示文件,证明承包商没有按照合同和现行项目管理计划遵守计划表和正确实施更改订单过程,导致项目严重误期。
Ahora bien, en los Estados Unidos se permite a los concursantes que presenten cotizaciones (en lugar de ofertas), que la ley de los Estados Unidos no conceptuará como una oferta vinculante hasta que la entidad adjudicadora no haya presentado un pedido que sea aceptado por el ofertante.
但国允许竞拍人提交报价(quotations)(而不是价(bids)),根据国法律,在采购实体发订单并且订单竞拍人接受以前报价将不会被视具有约束力的发价(offers)。
Según el Departamento de Gestión, los 2,5 millones de dólares adicionales se debían a las modificaciones del contrato que quedaban incluidos en los gastos imprevistos de construcción asignados a los proyectos de refuerzo de la seguridad, y era cierto que el contratista había reclamado una remuneración adicional, cuya cuantía era notablemente inexacta.
管理事务部说,在分配给加强安保项目的建筑意外储备金范围内产生的额外费用 2.5百万元用修改订单;承包商确实提了准确性大打折扣的额外赔偿要求。
Gran parte del aumento de la eficiencia que se deriva de la adopción de las TIC es fruto de cambios en los procesos, como por ejemplo la logística y el control de los inventarios, el cumplimiento de los pedidos y su seguimiento y la conquista de la clientela y el mantenimiento de su lealtad.
许多与采用信通技术有关的效增产生使用信通技术的商务流程的改变,例如物流和存货控制、完成和跟踪订单以及争取和留住客户。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。