Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是的。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是的。
Supongo que no lo dices de veras.
我想你这样说并非的。
Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.
一位的画家完完全全投身于艺术。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃的对话可能也有助于消除误解。
Hace falta un diálogo serio entre civilizaciones para fortalecer la cultura de paz.
我们需要在不同文明之间进行的对话,以加强和平文化。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了的工作,以结束军事攻击和反击的循环。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈次审议引起纠纷的各种复杂问题,如权力和财富的分配,因此事先要有的准备。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取制定的电子营销战略。
Teniendo en cuenta el estancamiento observado, se necesita un cambio muy profundo para alcanzar ese objetivo.
鉴于出现的停滞状况,只有进行严肃的改革,才能实现这一目标。
Durante el período que se examina se efectuó una reforma profunda en el régimen impositivo del Territorio.
在本报告所述期间对领土的税制进行了的改革。
Estas sesiones plenarias marcan el inicio de un concienzudo proceso preparatorio de la cumbre de septiembre.
这些全体会议标志着就9月份脑会议展开一个的筹备进程的开端。
Consideramos que la “responsabilidad de proteger” debe recibir una seria consideración de nuestra parte.
我们为,“保护的责任”这一概念应当得到我们的考虑。
Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.
我们需要听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的期望。
La Comisión examinó detenidamente una amplia gama de medidas adicionales de rendición de cuentas.
委员会审议了广泛的其他问责措施。
Por consiguiente, ante todo es esencial eliminar la causa original de la proliferación si verdaderamente deseamos impedirla.
因此,如果我们在不扩散问题上是的,我们就必须先消除扩散的根源。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人为,各国应权衡所涉及的成本和效益。
Transcurrido el primer lustro del milenio, la crisis que atraviesa su desarrollo vuelve a ser objeto de reflexión.
新千年的第一个十年已过去一半,人们对非洲的发展危机再度进行的思考。
Así pues, en nuestra opinión, el factor primero y más importante para ese éxito es una planificación institucional seria.
因此,我们为,这种成功的要因素是的体制规划。
La justicia de transición es un elemento inevitable en cualquier debates serio sobre las situaciones posteriores a conflictos.
过渡司法是任何对冲突后局势的讨论中不可避免的内容。
Mi séptimo y último punto tiene que ver con la labor de determinación de nuestro programa de trabajo.
第七点也是最后一点,就是要开始解决我们的工作计划问题。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。