Es un ciclón de la zona tropical.
这是地区气旋。
Es un ciclón de la zona tropical.
这是地区气旋。
Son unos ciclones tropicales.
这是些风暴。
Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.
此外,有一位与会人员指出,风等严重天气事件是重大问题。
En Bangladesh, hemos padecido muchas inundaciones y ciclones graves y los daños, tanto humanos como materiales, han sido enormes.
孟加拉国度过了多次严重洪灾和旋风,经历了巨大生命和财产损失。
Asimismo, el Organismo asignó más de 13,8 millones de dólares para atender a otras necesidades relacionadas directamente con el ciclón Heta.
该署还供了超过13.8百万美元,用于直接与赫达旋风有关其他需要。
Más de 30 Partes notificaron graves inundaciones, y muchas otras, entre ellas pequeños Estados insulares en desarrollo, informaron de los efectos adversos de los ciclones tropicales.
个缔约方报告遭受严重水灾,包括小岛屿发展中国家在多其他缔约方报告了气旋不利影响。
Los devastadores ciclones que asolaron recientemente a la región demuestran una vez más la gravedad de las consecuencias de la ruptura de los equilibrios ecológicos.
最近这一地区受到破坏性风袭击,这再次证明生态平衡被打破所来后果。
Somalia sigue siendo muy vulnerable a los desastres naturales, en particular a la sequía y las inundaciones, así como a los ciclones y las tormentas costeras estacionales.
索马里极易遭受自然灾害,特别是水灾和旱灾,以及季节性旋风和沿岸风暴。
Desde que se estableció un sistema de alarma temprana por satélite para los ciclones, por ejemplo, el Gobierno de su país ha podido reducir mucho el número de víctimas.
例如,自从设立旋风卫星预警系统以来,印度政府便得以大幅度减少灾民人数。
Por consiguiente, he exhortado a establecer un sistema de alerta mundial, que abarque no sólo los tsunamis sino también otros desastres naturales, como las mareas de tormenta y los ciclones.
因此,我已经呼吁建立一个全球警报系统,不但发布海啸警报,也发布风暴潮和旋风等其他自然灾害警报。
Como se ha visto en todo el mundo, un desastre natural como un ciclón, empeorado por los efectos del cambio climático, puede tener consecuencias devastadores sobre la economía y la vida.
世界各地目睹自然灾害如气旋,因为气候变化而变得更加严重,可对经济和生命造成严重破坏。
La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.
风和气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我们各国生计造成前所未有破坏。
El terremoto ocurrido en el Asia meridional es la más reciente de una serie de catástrofes naturales graves y devastadoras, como el tsunami del Océano Índico y varios huracanes y ciclones.
南亚地震是一连串严重、毁灭性自然灾害,包括印度洋海啸和多风与旋风中最近发生灾害。
Acerca de las inundaciones y las mareas de tormenta, indicó medidas estructurales, como centros con diferentes funciones dedicados a los ciclones, y medidas no estructurales, como medios de almacenamiento subterráneo de alimentos y semillas.
关于洪泛和风暴,他到结构性措施,例如多用途旋风中心,和非结构性措施,例如食物和种子地下储存设施。
Había también posibilidades de desarrollar productos de tecnología similar utilizables en tiempo casi real, de lo que se derivarían otras aplicaciones para vigilar otros fenómenos, como inundaciones, derrames de petróleo, desastres costeros y ciclones.
还可能进一步开发类似近实时应用技术产品,附关于监测洪水、石油泄漏、海难和风等其他事件应用。
El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.
该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理现有次区域网络基础上,特别是台风委员会和气旋小组。
Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.
世界人口75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、台风、旋风、风、洪水、干旱,等等——地区,这是一个严峻现实。
La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.
马绍尔群岛所属地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔风摧毁,在4月一场风袭击了雅浦密克罗尼西亚岛。
La OMM seguirá facilitando información basada en satélites sobre las cenizas volcánicas, los ciclones tropicales y otros grandes riesgos meteorológicos, sobre todo en las zonas tropicales, la cual reviste una importancia fundamental para aumentar la seguridad, regularidad y eficiencia de las operaciones aeronáuticas.
气象组织将继续供以卫星为基础有关火山灰、旋风和特别是地区其他严重气象灾害信息,这对于高航空作业安全性、规律性和效率至关重要。
Las secuencias de rastreo de las imágenes de ciclones tropicales provenientes de los satélites geoestacionarios, así como la intensidad de las tempestades y los vientos atmosféricos derivados de esas imágenes suministran información esencial para predecir los deslizamientos de tierra, lo cual contribuye a salvar vidas.
跟踪发自地球静止卫星一系列气旋图像以及从这些图像导出风暴强度和大气风,为预报着陆地点供了至关重要信息,从而有助于挽救生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。