Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我职权范围之。
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我职权范围之。
Volverá a casa dentro de una hora.
小时回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在权限之.
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero metía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里鞋楦子。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个小时,在中心公园见面。
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之把书还给。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊礁分布于国家管辖范围之以及之外区域。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染城,那个宽广公园是个恬静宜人去处。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,定有人在里头。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划许多工具之。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在个黑洞里?
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院直没有超支其核定预算。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法措施。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围采取具体行动。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定各种预算参数之,灵活性极为重要。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有些对设施活动进行监测办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。