No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
们能依据幻想办事情。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
们能依据幻想办事情。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
相魔法,因为魔法代表着幻想和希望。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车。
No le quitaré esa ilusión.
会打破他的幻想。
De lo contrario, me temo que la paz y la seguridad internacionales seguirán siendo una ilusión.
否则,担心国际和平与安全就只能是一种幻想。
Regresé optimista, pero sin hacerme ilusiones.
乐观地返回,但报幻想。
No podemos vivir de ilusiones
们能靠幻想过日子.
Sin embargo, no nos hacemos ilusiones acerca de las dificultades que tendremos que enfrentar para alcanzar esos objetivos.
但是,对于们在实现这些目标上将会遇到的困难,们并抱任何幻想。
Pese a esos animosos esfuerzos internacionales, no deberíamos hacernos ilusiones en cuanto al tiempo que se tardará en reconstruir las comunidades afectadas.
尽管国际上作出了如此积极的努力,但对于重建受灾社区所需时间要有任何幻想。
La Misión ha suscitado grandes esperanzas e ilusiones y por eso es preciso darle los recursos necesarios para acometer los problemas que enfrenta.
对该特派团已经投入了大量希望和念,必须向它提供足够的资源,以应对其面临的挑战。
Al crear una ilusión de supremacía militar, podrían provocar su uso y ello, a su vez, podría conducir al uso real de las armas nucleares.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
El Gobierno de los Estados Unidos se crea falsas ilusiones, y lo digo con toda claridad, con la idea de que puede derrotar a la Revolución cubana.
要坦率地说,美国政府认为它能够颠覆古巴革命,这是痴心妄想。
La humanidad ha visto los peligros de un sistema mundial en el que las personas —en particular los jóvenes— están excluidas de las oportunidades y las ilusiones.
人类看到了一个让人们特别是年轻人失去机会与希望的全球制度的危险。
Ese enfoque, basado en la costosa ilusión de que los mercados se pueden dirigir o controlar de alguna manera, ha demostrado ser incorrecto y se ha abandonado.
这种建立在认为市场能够以某种方式进行引导或控制的幻想基础上的观点已经证明是正确的,被摈弃了。
Vivimos en una era en que el poder de una sola nación está pasando a ser rápidamente una ilusión histórica.
们生活在单一国家的力量正在迅速成为历史幻想的时代。
Sin embargo, queremos dejar bien en claro que no se hagan la ilusión de que podremos respaldar esa medida en el futuro, puesto que lo consideramos algo totalmente excepcional.
但要十分、十分明确地指出,应该抱有任何幻想,认为们将会在今后支持这种行动,因为们认为,这完全是例外情况。
Seguimos considerando que el Consejo de Seguridad necesita ser más eficaz y tener más representatividad en el siglo XXI, aunque no nos hacemos ilusiones acerca de las dificultades para llegar a un acuerdo al respecto.
新西兰继续认为,安全理事会在21世纪须要变得更有效和更有代表性,尽管们对在这方面达成协议的困难性抱幻想。
El documento exhortaba a “desvelar” las expresiones utilizadas para definir la realidad colonial, dando a entender que las expresiones “Territorio Británico de Ultramar” y “Potencia administradora”, en vez de “Colonias” y “Potencia colonizadora”, creaban la ilusión de asociación e igualdad.
她的论文呼吁“公开”用来界定殖民地实况的用词,认为采用“英国海外领土”和“管理国”而用“殖民地”和“殖民国”会对伙伴关系和平等产生错误概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。