La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.
持久与可持续的和平取决合法国家当局的存在。
La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.
持久与可持续的和平取决合法国家当局的存在。
Este es un motivo de preocupación legítima para todos nosotros.
我们大家有理由对此表示关切。
Es legítima la preocupación por la proliferación fuera del Tratado.
对《不扩散条约》范围之外的扩散表示关注是有正当理由的。
El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.
这种形式可能他当事人正当期望的实现。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法术要求。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国的这一正当愿望吧。
Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).
在这之前,运送可能是他(合法或不合法)原因。
Se propuso intercalar en el párrafo 3 el adjetivo "legítima" después de "búsqueda".
有代表团建议在第3款“寻找”一词前添加“合法”两个字。
La guerra por la patria fue una guerra de defensa, justa y legítima.
国土战争是一个预防性的、公正的和合法的战争。
Sin embargo, sólo se pueden realizar recaudaciones públicas para apoyar una causa legítima.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
Su lucha es legítima y tiene el respaldo del derecho y las normas internacionales.
他们的斗争是合法的,是得到国际法和国际规范支持的。
Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.
我们必须紧急停止在叛军力量和合法当局之间的动摇。
No deberían tratar de adquirir armas, excepto para satisfacer sus legítimas necesidades de defensa.
除了满足合法的防卫需求之外,这些国家不应购置军备。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多问题密不可分的。
En nuestra opinión, desde el punto de vista de la representatividad, esa medida importante es legítima.
我们认为,这一重要行动在代表性方面是合法的。
Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.
鲜明的分歧,有些是实质性的、有理的分歧,阻了这样一个计划的达成。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
El Gobierno tienen la responsabilidad de hacer todo lo posible para responder a esta aspiración legítima.
政府有责任为实现这一正当愿望而竭尽所能。
También se aprecia una mayor aceptación de esas cuestiones como inquietudes legítimas del público en general.
更多的公众将关注性别问题视为理应做的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。