Quels pas franchir pour les prochaines étapes?
我们可如何采取进一步的行动?
Quels pas franchir pour les prochaines étapes?
我们可如何采取进一步的行动?
Une structure intégrée sera créée par étapes.
综合结构的建立将分阶段进行。
La Conférence se trouve à une étape cruciale.
缔约方会议正处在一个关键的十字路口。
Toute réconciliation nationale passe par cette étape capitale.
任何民族和解进程都不能忽视这一重要的因素。
Le Comité a pour cela établi trois étapes.
为此,小组确定了三组步骤。
Ce résultat a été obtenu en trois étapes.
这是通过三个阶段的工作完成的。
Comment, dès lors, organiser l'étape à venir?
那么,我们下一步应该怎么走?
Ce programme doit aujourd'hui franchir une nouvelle étape.
当前应将这一议程推进一步。
La force internationale de stabilisation procéderait par étapes.
国际稳定部队将采取一种分阶段的做法。
Ces projets sont organisés en trois étapes principales.
这些项目分三大阶段实施。
Toutefois, l'Afghanistan est parvenu à une étape cruciale.
然而,阿富汗正处于一个重要关头。
Ce rapport est une étape importante dans cette direction.
报告是朝这一方向迈出的重要的一步。
Le Kosovo passe actuellement par une étape très importante.
科索沃目前正在经历一个非常重要的阶段。
La Convention d'Ottawa va franchir une étape importante.
《渥太华公约》即将进入其生命的一个新的重要阶段。
Cette perte de production est calculée en deux étapes.
这一产量损失的计算分为两步。
En fait, il s'agit d'une étape critique.
事实上,这将是关键的一年。
La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.
阿富汗的重建现在正进入一个新的阶段。
Les coprésidents examineront les étapes suivantes avec les participants.
共同主席将同与会者讨论以的步骤。
D'autres ont suggéré de procéder étape par étape.
其他答复建议这项工作应当逐步进行。
Prenons la décision de passer à l'étape suivante.
让我们把我们的行动推进到下一个阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。