Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
产
这种现象的原因,专家们的意见发
了分歧。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
产
这种现象的原因,专家们的意见发
了分歧。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会者产
重大影响,也会
孩子产
重大影响。
Cette variante ne donne toutefois aucune indication de procédure concernant la production d'une telle sentence.
但是该变式并不产
这种仲裁裁决的程序作任何表示。
Les raisons de cette économie sont exposées aux paragraphes 10 à 18 du rapport.
执行报告的第10至18段产
未支配费用的原因作了解释。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海啸计产
巨大影响。
Ce sont des changements fondamentaux qui devraient avoir un impact significatif sur les femmes.
这些重要变化将妇女产
影响。
Les effets de l'éducation sur la société sont multiples.
教育通过许多途径社会产
影响。
Les mesures de ce type sont de grande conséquence pour les femmes.
这类措施妇女产
了
怕影响。
Cela concerne les femmes de deux façons.
这会在两个方面妇女产
影响。
L'accroissement de la pauvreté devrait également influer sur la criminalité.
贫困加剧犯罪产
影响。
La violence armée exerce également un effet négatif sur l'économie.
武装暴力还经济产
有
影响。
L'attaque contre le Liban a des répercussions de grande ampleur sur le Moyen-Orient.
进攻黎巴嫩中东产
了深远影响。
Nous espérons que cela aura des effets concrets sur le terrain.
我们希望它当地产
具体影响。
Les programmes publics ont eu une incidence favorable sur les femmes.
各项政府方案妇女产
了有利影响。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens de subsistance.
海啸计产
大规模的影响。
Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.
这不避免地
安全产
影响。
Il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots.
应该防止别人这些话产
误解。
Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.
移民确实家庭产
了非常消极的影响。
Tout cela a un impact direct en particulier sur les enfants.
所有这一切都特别儿童产
直接影响。
Les sanctions ne doivent être imposées qu'en considération de leurs conséquences pour les civils.
实施制裁需要考虑到平民产
的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。