J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.
我要赞赏三个提案国带头。
J'aimerais dire toute ma gratitude aux trois coauteurs qui en ont pris l'initiative.
我要赞赏三个提案国带头。
Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.
国必须在裁军进程中起带头。
Je demande instamment à l'ONU de montrer l'exemple.
我敦促联合国以身则,起带头。
Nous avons la responsabilité de faire en sorte que cela ne se produise pas.
我有责任为它实现发挥带头。
Cela suppose que plusieurs grands pays exercent vigoureusement leur ascendant.
这将要求大国发挥有力带头。
Le Secrétaire général a un rôle de premier plan à jouer dans ce domaine.
秘书长可在这面发挥带头。
La direction des affaires féminines devrait prendre l'initiative à cet égard.
妇女事务局应当在这面起带头。
C'est le Conseil qui joue le rôle de chef de file à cet égard.
在这项努力中发挥带头正是安理会。
Je compte sur la Conférence du désarmement pour susciter des progrès dans tous ces domaines.
我希望裁谈会在所有这些面都发挥带头。
Nous voulons jouer le rôle qui nous incombe et montrer l'exemple.
我愿意尽我份力量,发挥带头。
La Croatie est prête à montrer la voie dans cet effort.
克罗地亚愿意在这个努力中起带头。
L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.
欧洲联盟在这面起了带头。
Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un rôle prépondérant.
青年及青年组织应在这种工中发挥带头。
Nous sommes prêts à prendre nos responsabilités et à montrer l'exemple en relevant le défi.
我准备向前迈进,接受挑战,以身则起带头。
Nous félicitons la France d'avoir pris la tête de cette mission.
我赞扬法国在这特派团中起了带头。
L'Organisation des Nations Unies doit tracer la voie et peut faire une véritable différence.
联合国应当起带头,而且能够产生真正。
Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.
在这面,核武器国家必须起带头。
J'appelle en particulier les États-Unis et la Russie à prendre l'initiative à cet égard.
我尤其呼吁美国和俄罗斯在这面起带头。
J'espère que le Royaume-Uni pourra jouer un rôle de chef de file dans ce domaine.
这是我希望联合王国在其中能够发挥带头问题。
Un plus grand nombre d'unités iraquiennes dirigent maintenant les opérations de combat contre l'insurrection.
有更多伊拉克部队在打击叛军行动中起带头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。