Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
司本平等,互利。
Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
司本平等,互利。
Rigoureuses de gestion.Dans la première de sécurité.Orientation client.
本安全第一.客至上原则。
Gestion dans le premier client à cet effet.
在管理上本以客第一为宗旨。
Dans un gagnant-gagnant philosophie d'entreprise de prendre la route du développement.
本双赢经营理念走发展道路。
Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!
本司本双赢理念为大众务!
Dans l'entreprise responsable du produit aux clients responsables de l'idée.
司本对产品负责对客负责理念。
Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.
莱恩雅永远本平等互利原则不断发展。
Pour Prudential au c ur de la notion de service à la clientèle!
本以诚为本,心随客务理念!
L'esprit de "la qualité, l'innovation et accroître la crédibilité de ce succès!"
本“质量、信誉加创新就是成功!”
Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.
本为合作者创利原则,进行合作。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本对顾客诚实态度迎来了四方顾客!
Honnête et efficace style de travail et la majorité du service à la clientèle.
本诚信、高效作风与广大客务。
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本质量第一,信誉至上宗旨。
Depuis sa création, la Société, de bonne foi à cet effet.
本司自成立以来,本以诚信为宗旨。
Bonne foi, que la majorité de service à la clientèle amis.
本诚信信念,竭诚为广大顾客朋友务。
Avec une attitude responsable pour les agriculteurs pour leurs produits en charge!
本对农民负责态度对自己产品负责!
Les sociétés d'exploitation de bonne foi à l'idée de service, d'innovation et de développement continu!
司本诚信经营务理念,不断发展创新!
Nous opérons dans les principes de bonne foi, vous êtes les bienvenus ici!
我们本诚信经营原则,欢迎您光临!
Dans la Compagnie des principes de l'orientation client, et nous nous réjouissons de votre attention.
本司本客至上原则,期待您关注。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
司本诚信、互利、双赢原则,诚心经营。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。