Ils sont à peu près du même âge.
他们几乎都是。
Mon travail est à peu près fini.
我工作差不多要结束了。
B. - Il y a huit jours à peu près...
大概在八天前。
Le voyage durera à peu près dix jours.
这次旅行大约要十天.
Il faut à peu près dix minutes à pied.
走路大约需要10分钟。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不应满足于差不多。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有随处可见咖啡馆一。
77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.
今天下午大约二十五度。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地数字名称差不多。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差不多有6000万人口。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相情感生活,这个美丽女孩。
Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.
教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。
La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.
这个城约一千万人口。
Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.
将近七十来,欧洲在审判体制下度过。
Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.
机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。
L'eau est à peu près incompressible.
水是几乎不可压缩。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。
De nos jours;nous avons une idée à peu près exacte de ce qu'est une comète.
今天,对于什么是彗星,我们已有一个基本准确概念。
Les effectifs sont restés à peu près constants.
民兵和警察人数大致保持不变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出多少钱?
Quel âge, à peu près, les enfants ?
孩子们大概几岁?
Vous laissez ça un mois à peu près.
让它静置一个月左右。
On en faisait à peu près 5-6 litres.
我们当时要大约做5-6升。
Ça dépend, à peu près partout la même chose.
这要看情况,但大致相同。
Enfin voilà, à peu près, c'est la riz, ça dépend.
就这些,大概吧,种类会变化。
Notre drapeau bleu, blanc, rouge date d'à peu près 1789.
我们的蓝白红三色旗大约起源1789年。
Elle est à peu près trois fois plus grosse, mais c'est tout.
它大约是普通马尾的三倍粗大,但也就这些区别。
Et on va mettre des herbes à peu près temps pour temps.
我们将按比例添加一些香。
On ne garde qu'à peu près un demi centimètre à peine d'écorce extérieure.
我们只保留大约半厘米的外层树皮。
Et quand elle s'éloigne, elle va à peu près jusqu'à Jupiter, et elle revient.
当它离开时,它几乎可以到达木星,然后又回来。
Ça fait à peu près quatre semaines, je crois, qu'il y a des manifestations.
我记得抗议活动大约已经有四周时间了吧。
En 2003, à peu près 1400 Japonais sont venus vivre en France.
在2003年,有将近1400日本人来法国生活。
Oui, j'en suis sûr à peu près.
基本上能肯定。
Ça doit faire cette épaisseur à peu près.
差不多是这个厚度。
Combien de degrés il fait à peu près?
这里大概是多少度?
De la taille de Monsieur à peu près.
“跟您差不多,先生。”
On sait à peu près comment construire ça.
差不多明白了应该如何实行。
C'est à peu près tout, juste le repos.
差不多就是休息了。
J'ai 45 minutes de trajet à peu près.
我大约需要45分钟的通勤时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释