Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
这种批准通过部命令下达。
être arrêté: ferme, immuable, inébranlable, irrévocable,
être arrêté: flottant, flou, incertain, indéterminé, vague,
Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
这种批准通过部命令下达。
Un plan d'action détaillé a été arrêté.
已项详细的行动计划。
Un plan d'action ambitieux a été arrêté.
制定了项雄心勃勃的行动计划。
Deux colons avaient été arrêtés pour être interrogés.
有两名定居者已拘留审讯。
La libération des ministres et des parlementaires palestiniens arrêtés.
释放逮捕的巴勒斯坦部长和议员。
Posada Carriles a été arrêté et jugé au Venezuela.
波萨达·卡里略斯是在委内瑞拉捕和受审。
Le meurtrier a été arrêté par la police hongroise.
匈牙利警察已逮捕了凶手。
Onze individus ont été arrêtés et remis au Tribunal.
有11人逮捕,并移交法庭监管。
Deux maîtres de conférences et un étudiant auraient été arrêtés.
据称,有两名讲师和名学生捕。
La police française l'a arrêté et renvoyé en Allemagne.
法国警察将他逮捕并送回德国。
Quatrièmement, les ministres et parlementaires palestiniens arrêtés doivent être libérés.
第四,应当释放扣的巴勒斯坦部长和议员们。
Le mandat de la mission d'examen a été arrêté.
会议商定了审查团的职权范围。
L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.
成员任期的交错安排应以抽签方式确定。
Onze personnes ont été arrêtées et transférées au Tribunal spécial.
有11个人捕并移交给特别法庭。
Une personne a été arrêtée et l'enquête est en cours.
现已逮捕人,并正在开展调查。
Des arrangements pratiques pour la conduite des inspections ont été arrêtés.
已为进行视察作出了实际安排。
Nous avons un point de vue bien arrêté en la matière.
我们在这问题上的立场是坚决的。
Une personne a été arrêtée dans le cadre de cette attaque.
有人因这次袭击而逮捕。
Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.
如该外国程序得到承认,则国内程序将中止。
Le requérant a été arrêté, avec d'autres manifestants, et torturé.
申诉人连同其他些参与者逮捕,遭受酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。