Ce problème met en jeu de plus en plus d'aspects et d'intérêts internationaux.
这一问题已越来越具有国际层面和。
Ce problème met en jeu de plus en plus d'aspects et d'intérêts internationaux.
这一问题已越来越具有国际层面和。
La justice est de plus en plus sinistrée.
司法体制越来越陷入困境。
Cette tâche devient cependant de plus en plus difficile.
不过这些努力正变得越来越困难。
Mais ces tendances se corrigent de plus en plus.
但这种倾向在不断地改变。
Ce problème se pose de plus en plus fréquemment.
这是正在日益增长问题。
Les options semblent devenir de plus en plus limitées.
我们择似乎越来越有限。
Les hommes participent de plus en plus aux tâches ménagères.
现在越来越多男性帮助做家务。
Nous vivons dans un monde de plus en plus intégré.
我们生活在一个日益一体化世界上。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益接受这种归纳。
Les Néo-Zélandais continuent de se marier de plus en plus tard.
晚婚依然是现在发展趋势。
Le personnel juridique auxiliaire est de plus en plus nombreux.
法官支助人员不断增加。
La population participe de plus en plus à ces initiatives.
人们越来越多地参与这些活动。
La situation au Népal est de plus en plus préoccupante.
尼泊尔形势引起了深切。
Leur non-participation est de plus en plus difficile à comprendre.
它们不参加《公约》理由越来越令人难以理解。
L'ONU est de plus en plus sollicitée dans ce domaine.
对联合国维持和平行动需求越来越多。
La lutte contre la pauvreté devient de plus en plus complexe.
战胜贫困斗争正在变得越来越复杂。
Les pays entretiennent des relations économiques de plus en plus étroites.
国家之间经济联系日益紧密。
La notion de sécurité humaine s'impose de plus en plus.
人类安全概念正在日益证明自己存在理由。
Le changement climatique provoque de plus en plus de catastrophes météorologiques extrêmes.
气候变化日益产生与极端天气相灾难,而这种事件频率将会增加。
Les ONG se disent de plus en plus préoccupées par la situation.
非政府组织对这一形势越来越表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。