Comme il a commis un crime,il est jugé en assises.
因为他犯了罪,现在重罪法庭受审。
Comme il a commis un crime,il est jugé en assises.
因为他犯了罪,现在重罪法庭受审。
Vous estimez au jugé la distance entre ces deux gares.
你大约估计一下这两个站之间的离。
Les exposés ont été jugés bien documentés.
据认为这些陈述知识性强。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
医学专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
Tous les participants l'ont jugé très réussi.
所有参与者都认为这次审查是成功的。
Les six autres prévenus sont jugés par contumace.
庭审于1月14日和2月4日举行,在庭审期间,被关押的8名被告受到审问,余的6名被告进行了缺席审判。
Blaskic a été jugé non coupable de génocide.
Blaskic被宣布免除灭绝种族罪指控。
Le nouveau Gouvernement palestinien sera jugé sur ses actes.
人们将以巴勒斯坦新政府的行动加以判断。
L'établissement de rapports communs a été jugé utile.
大家认为,编写共同报告是有价值的。
À ce jour, 31 détenus attendent d'être jugés.
截至今日,尚有31人在押候审。
Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.
评估认为这个证人可信,提交的情报可靠。
Il devra ensuite retourner à Haïti pour y être jugé.
接受治疗后,他必须返回海地面临控罪。
Le paragraphe 6 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为第6段的实质内容可以接受。
Le paragraphe 56 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为第56段的内容可以接受。
Le paragraphe 61 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为第61段的实质内容可以接受。
La recommandation 52 a été jugé acceptable quant au fond.
与会者认为建议(52)的实质内容可以接受。
Un environnement juridique favorable a été jugé aussi très important.
与会者认为扶持性的法律环境十分重要。
L'engagement accru de l'OMC a été jugé particulièrement important.
与会者认为,世界贸易组织增加参与特别重要。
Son professionnalisme peut d'ores et déjà être jugé sur pièce.
法院的专业性将通过事实评判。
L'article 8.1 a été jugé généralement acceptable quant au fond.
与会者认为第8.1款的实质内容基本上可以接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。