Se nota que este edificio está hecho a pedazos.
可以看得出来这座房子是一段一段建起来。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他需要休息一段间.
Anduvimos un trecho sin decir una palabra.
我们默默地走了一段路。
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
Derivarán un tramo que irá hacia el norte.
他们要引一段向北延伸路。
El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.
做牧师读了一段《圣经》。
Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们战争期度过了一段可子。
Se necesita un período de adaptación en ese entorno.
他需要这样一个新环境里适应一段间。
Ésto es un pedazo de pan.
这是一段面包。
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
很长一段间,他是个非常杰出作家。
Juan interpretó un solo de piano.
胡安弹了一段钢琴独奏。
Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.
昨天最有趣节目是一段由西班牙小女孩们表演舞台剧。
Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.
拟订判决也需要一段间。
La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.
她反对列入拟议新一段。
Al respecto, aún queda camino por recorrer.
这方面还有一段路要走。
La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.
对这一段答复与1.13段相同。
Se sugirió que el último párrafo se simplificara.
有与会者建议可对最后一段加以简化。
Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.
我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益。
Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.
这些知识一段间之后必须抽间复查。
Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.
可以单独增加一段,表示这种谴责,达到这一要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una vida para descubrir un pequeño tesoro.
一段发掘小宝藏的生活。
Puedes cortar esa parte de ahí, ¿verdad?
这一段能剪掉,对吧?
Se deja reposar la masa unos minutos.
面团需要静置一段时间。
Esta es mi última grabación en relación al caso 63.
最后一段和63号有关的录音。
Es una historia muy divertida también.
这也是一段非常有趣的故事。
Una vida repleta de color, de sabor, de mil planes por descubrir.
一段色彩,,探索计划的生活。
Pero al cabo de un tiempo, encontraban el camino.
但过一段时间,就会找到路。
El perfecto se usa para dar información concreta.
完成时用于具体的一段时间。
Para mí fue lo mejor de mi vida.
那是我生命中最好的一段时光。
Has pasado un tiempo en España.
你在西班牙度过了一段时间。
Fue un periodo realmente activo donde el poeta pudo desarrollar su propio estilo al escribir.
这是一段非常活跃的时期,他发展了自己的写作风格。
Oye, esto suena un poco raro.
这一段文章怪怪的。
Tenemos por delante un pequeño paseo —explicó el señor Weasley.
“我们要走一段路。”威斯里先生说。
Después del amasado, la masa se deja reposar durante un periodo determinado.
揉面后,面团需要静置一段时间。
La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.
在很长一段时间内西班牙都很难恢复经济。
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面就是发生在那个时代(征服年代)的一段轶事。
Después parece que tomaste un descanso.
然后你好像就息影了一段时间。
Se basa en una historia real.
它源自一段真实的历史。
" Hace" normalmente lo utilizamos con una cantidad de tiempo.
“hace”通常与一段时间一起使用。
Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.
这段时期之后又是一段非凡的经济发展时期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释