有奖纠错
| 划词

Se nota que este edificio está hecho a pedazos.

可以看得出来这座房子是一段一段建起来

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria para él una temporada de descanso.

他需要休息一段间.

评价该例句:好评差评指正

Anduvimos un trecho sin decir una palabra.

我们默默地走了一段路。

评价该例句:好评差评指正

Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.

我割伤了一段静脉所以流血不止。

评价该例句:好评差评指正

Derivarán un tramo que irá hacia el norte.

他们要引一段向北延伸路。

评价该例句:好评差评指正

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

牧师读了一段《圣经》。

评价该例句:好评差评指正

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们战争期度过了一段子。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要这样一个新环境里适应一段间。

评价该例句:好评差评指正

Ésto es un pedazo de pan.

这是一段面包。

评价该例句:好评差评指正

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

很长一段间,他是个非常杰出作家。

评价该例句:好评差评指正

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏。

评价该例句:好评差评指正

Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.

昨天最有趣节目是一段由西班牙小女孩们表演舞台剧。

评价该例句:好评差评指正

Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.

拟订判决也需要一段间。

评价该例句:好评差评指正

La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.

她反对列入拟议一段

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, aún queda camino por recorrer.

这方面还有一段路要走。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que el último párrafo se simplificara.

有与会者建议可对最后一段加以简化。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la incorporación de una frase de esa índole sería útil para la formulación.

我们认为添加这样一段文字对于措辞是有益

评价该例句:好评差评指正

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识一段间之后必须抽间复查。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.

可以单独增加一段,表示这种谴责,达到这一要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 炖菜, 炖肉, , 钝的, 钝化, 钝角, 钝角的, 钝头剑, 钝性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Una vida para descubrir un pequeño tesoro.

一段发掘小宝藏的生活。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Puedes cortar esa parte de ahí, ¿verdad?

一段能剪掉,对吧?

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se deja reposar la masa unos minutos.

面团需要静置一段时间。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Esta es mi última grabación en relación al caso 63.

最后一段和63号有关的录音。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es una historia muy divertida también.

这也是一段非常有趣的故事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una vida repleta de color, de sabor, de mil planes por descubrir.

一段色彩,探索计划的生活。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero al cabo de un tiempo, encontraban el camino.

但过一段时间,就会找到路。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El perfecto se usa para dar información concreta.

完成时用于具体的一段时间。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Para mí fue lo mejor de mi vida.

那是我生命中最好的一段时光。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Has pasado un tiempo en España.

你在西班牙度过了一段时间。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue un periodo realmente activo donde el poeta pudo desarrollar su propio estilo al escribir.

这是一段非常活跃的时期,他发展了自己的写作风格。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Oye, esto suena un poco raro.

一段文章怪怪的。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tenemos por delante un pequeño paseo —explicó el señor Weasley.

“我们要走一段路。”威斯里先生说。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Después del amasado, la masa se deja reposar durante un periodo determinado.

揉面后,面团需要静置一段时间。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.

在很长一段时间内西班牙都很难恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.

下面就是发生在那个时代(征服年代)的一段轶事。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Después parece que tomaste un descanso.

然后你好像就息影了一段时间。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Se basa en una historia real.

它源自一段真实的历史。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Hace" normalmente lo utilizamos con una cantidad de tiempo.

“hace”通常与一段时间一起使用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.

这段时期之后又是一段非凡的经济发展时期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多波折的, 多部分的, 多才多艺, 多才多艺的, 多彩的, 多层, 多产, 多产的, 多吃多占, 多愁善感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接