有奖纠错
| 划词

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界从这里一直往西。

评价该例句:好评差评指正

El género masculino siempre ha sido dominante en nuestra sociedad.

雄性一直主导着社会。

评价该例句:好评差评指正

El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.

森林从河流一直延伸

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

我们应该一直试验合适为止。

评价该例句:好评差评指正

Después de su caída, le dolía la pierna.

他跌跤之后,一直腿痛。

评价该例句:好评差评指正

Estaba preocupado con lo de su yerno.

一直担心他女婿的事。

评价该例句:好评差评指正

Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.

好好接待顾客一直是我们的特点。

评价该例句:好评差评指正

Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.

结婚前她一直保持着子之身。

评价该例句:好评差评指正

Soñaba con ser algún día un célebre abogado.

他以前一直梦想成为著名的律师。

评价该例句:好评差评指正

La visual va del ojo al objeto observado.

视线一直在被观察的东西上。

评价该例句:好评差评指正

Ascendimos por la ladera del monte hasta llegar a la cima.

我们沿着山坡向上爬,一直山顶。

评价该例句:好评差评指正

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈的谈话一直进行半夜。

评价该例句:好评差评指正

Se quedó sin empleo y lleva dos años en paro.

一直没有工作,已经失业两年了。

评价该例句:好评差评指正

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士却一直不努力。

评价该例句:好评差评指正

Mi hijo nunca tiene sueño a la hora de acostarse.

我的孩子一直睡觉的时间都不困。

评价该例句:好评差评指正

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于生产转基因棉花。

评价该例句:好评差评指正

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术后,我父亲一直于良好的状态。

评价该例句:好评差评指正

Manuel siempre ha sido fiel a su novia.

马努埃尔对他的女朋友一直都很忠诚。

评价该例句:好评差评指正

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论不一致。

评价该例句:好评差评指正

Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.

几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


鼓舞, 鼓舞士气, 鼓舞者, 鼓形转动器件, 鼓音的, 鼓噪, 鼓掌, 鼓足干劲, 鼓足勇气, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着DonEvaristo 学西语

Necesito que este viaje dure para siempre.

我要这场旅行地走下去。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ha gestionado el hotel desde que tu padre faltó.

自从你父亲去世后他就管理着饭店。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Debería tener como 17 años o algo así.

留到现

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Siguió corriendo mientras la llevaron los pies y hasta que se ocultó el sol.

奔跑,到太阳落山。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩

Pues yo siempre he querido ir a Japón.

其实我想去日本。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Seguiré mezclando hasta que cambie su color.

搅拌到牛肉变色。

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

La Dani es muy fuerte, siempre lo fue.

丹妮都很坚强。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Y luego el trabajo. El teléfono que no paraba de sonar.

然后就是工作。电话响个不停。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cádiz. Usted ahí, ¿de toda la vida?

加的斯吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Yo en Málaga. Y eso es, vamos.

我会马拉加。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

¿Has estado con ella todo este rato?

你刚刚那里吗?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

No te he perdido de vista ni un momento.

都守望着你。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.

就像发生的那样,皇室内部冲突不断。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

¿Y si la madre no regresa jamás?

万一鸟妈妈不回来呢?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El ratón puso orden en ese momento de desconcierto.

慌乱中老鼠思考。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

El cuero cabelludo te picará tanto que desearías rascarlo todo el tiempo.

头皮会痒得你想挠。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

El pobre escudero no quitaba sus ojos del alimento.

可怜的绅士眼神不离食物。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Siempre hemos sido amigos y me caes muy bien.

因为我们都是朋友,觉得你人很好。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Cuando se bajó, fui tras él y me trajo hasta aquí.

它下车后,我跟着它,才来到这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El modelo educativo actual lleva siendo exactamente el mismo desde la revolucion industrial.

当前的教育模式自工业革命以来如出一辙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雇用, 雇用合同, 雇员, 雇主, 痼疾, 痼习, , 瓜达尔基维尔河, 瓜达拉哈拉, 瓜达卢佩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接