有奖纠错
| 划词

En consecuencia, el Comité también alienta a los posibles donantes a seguir presentándole información actualizada sobre los ofrecimientos de asistencia, así como sobre la asistencia prestada, para establecer vínculos entre las necesidades que se han determinado y los posibles donantes.

因此,反恐委员还鼓的捐助国继续向委员供关于援助建议以供援助的最新资料,以便将查明需要同的捐助国对上口

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


续后的, 续集, 续假, 续假一星期, 续借, 续命汤, 续篇, 续签, 续随子, 续弦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE考试备考指南A1-C1

Fragmento 6: Y no hay que olvidar la cantidad de anuncios a los que estamos expuestos a diario, es imposible evitar relacionar empresas y marcas con eslóganes que tenemos grabados en nuestras mentes o con melodías pegadizas que hemos escuchados miles de veces.

6:们不能忘记们每天接触到广告数量,法避免将公司和品牌与们记在脑海中们听过数千遍朗朗旋律联系起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轩然大波, 轩轾, , 宣布, 宣布(某人)不称职, 宣布(某人)不能胜任, 宣布…为非法, 宣布…无效, 宣布独立, 宣布放弃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接