有奖纠错
| 划词

La mayoría de las máquinas no funcinan.

大部分机器开

评价该例句:好评差评指正

El hombre permaneció inmóvil en un intento de pasar desapercibido.

那个男保持,希望被发现。

评价该例句:好评差评指正

Estoy roto y no puedo dar ni un paso más.

我累坏了,一步也走了。

评价该例句:好评差评指正

!Qué carne tan dura !No hay quien le hinque el diente.

这肉烧的真老!谁也咬

评价该例句:好评差评指正

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

曾以为地球是静止的, 太阳绕着它旋转.

评价该例句:好评差评指正

Nuestra solidaridad para con ellos debe ser inquebrantable.

必须毫摇地声援他

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封过(a)项。

评价该例句:好评差评指正

En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.

第四批中有4件C7-索赔。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封过第2款的盖头语。

评价该例句:好评差评指正

Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.

防止巴勒斯坦难民购买的法律依然有效。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en adoptar el párrafo 1) sin modificaciones.

工作组经讨论后同意原封过第1款。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封过了(c)项的实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Se impaciencia por nada.

就焦急。

评价该例句:好评差评指正

También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.

该法还规定,共有财的已婚夫妇享有处置共有的同等权力。

评价该例句:好评差评指正

Los antiguos creían que la Tierra permanecía inmóvil en el espacio

. 古代以为地球在空间是的.

评价该例句:好评差评指正

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约、取得和处置以及提出法律诉讼的行为能力。

评价该例句:好评差评指正

Estaba quieto como una estatua.

他象个塑像似的一地呆在那里.

评价该例句:好评差评指正

En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.

本批索赔没有损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, el Grupo de Trabajo convino en mantener sin cambios el texto del apartado d).

工作组经讨论后同意原封地保留(d)项的案文。

评价该例句:好评差评指正

En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).

小组审查了本批的18件D10(对他的付款或救济)损失索赔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estante, estantería, estantigua, estantillo, estantío, estapedectomía, estaqueada, estaquear, estaqueo, estaquero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Lo he querido empujar y no arranca...

我推,它

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Habría una gran calma en la atmósfera, límpida y fresca.

空气,清澈而新鲜。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Entonces se estremeció y se quedo quieto.

它才抖了一下,了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane se negó a dejar su lugar junto a la mesa.

吉英毅然决然地坐桌位上

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Yo no tengo fuerza para mi machete.

“我连砍刀都拿了。”

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Si no se mueve si no pasa nada es me vuelto loca.

如果他的话 我就是真的疯了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Aldaya, impávido, clavó los ojos en Julián.

阿尔达亚声色,双眼直盯着利安。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.

它似乎现正处于深度静止的状态。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Son personas que se disfrazan y están quietas.

这些是人假扮的,他们一般静止

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

En ese momento sintió que había dejado de moverse, pero el peso persistía todavía.

这时他觉得它停止了,可是分量还是没变。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel no movió un músculo.

上校一动

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el altar, junto a la lámpara del Santísimo, estaba intacto el almuerzo del día.

当天的午饭坛上圣体旁, 原封

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sus pestañas ya quietas;quieto ya su corazón.

她的睫毛一动,心脏也停止了跳动。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

El hombre permaneció inmóvil, en silencio.

那人一动,一声吭。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y el cuerpo simplemente no está pensado para una existencia tan sedentaria.

而身体根本是为这种久坐的生活方式而设计的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El pez era plateado y estaba quieto y flotaba movido por las olas.

那鱼是银色的,一动地随着波浪浮动着。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

También lo son la oscuridad, la inmovilidad, cierta acomodación ocular.

黑暗里,一动,让眼睛先适应一下。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.

军舰鸟空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero en la misma orilla quedaron inmóviles, tendidos de espaldas.

但是他们一爬到岸上,就一动地趴了那里。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La niña trató de hacerlo pero la ventana estaba bloqueada por óxido.

小女孩想把窗子关上,可是车窗锈住了,怎幺也拽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estar correlacionado, estar de acuerdo, estar de bajón, estar deprimido, estar dispuesto, estar en boga, estar en conflicto, Estar en la edad del pavo, estar en pie, estar en prisión preventiva/quedar en libertad bajo fianza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接