有奖纠错
| 划词

No se preocupe, que llegaré a tiempo.

担心,准时到。

评价该例句:好评差评指正

No vale la pena pelearse por esa simpleza.

为那个小玩意儿争。

评价该例句:好评差评指正

Fíate de la Virgen y no corras.

尽可坐等出奇迹,自己去努力。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.

再说了, 因为你已知道.

评价该例句:好评差评指正

No tengas reparo en decirme lo que piensas.

把你的想法告诉顾虑.

评价该例句:好评差评指正

No tenemos que buscar en ningún otro lugar mas que en nuestro propio fuero interno.

看着别须看着自己。

评价该例句:好评差评指正

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成要痛苦的武器。

评价该例句:好评差评指正

De todos modos, no es necesario demostrar que el riesgo es muy probable.

但是,证明这种危险极有可能发生。”

评价该例句:好评差评指正

No somos partidarios de un apresuramiento indebido.

并不主张要地仓

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.

另外还有有关吸收能力的要辩论。

评价该例句:好评差评指正

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国要地一直于冲突后局势之中。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)分担费用。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

请安理会拒绝这一要的建议。

评价该例句:好评差评指正

Según una opinión, el párrafo 2 del artículo 88 es innecesario.

一种意见认为,第88.2条是要的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.

然而,反馈以调查表开列的问题为限。

评价该例句:好评差评指正

Si me retrasara, no me esperes.

如果迟到了,你哦。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将声明某种特定的情况存在特殊风险。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta tanta prudencia.

那么谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Ello significa que no admite acuerdos internacionales, y menos leyes nacionales, en contrario.

这样,与其相背的国际协定,更说国内法,都不得废除此项规定。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, considero que no sería necesario ni sensato posponer este asunto hasta noviembre.

因此,认为把这件事拖延到11月份是要或不明智的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ante meridiem, ante merídiem, ante todo, anteado, antealtar, anteanoche, anteantaño, anteanteanoche, anteanteayer, anteantenoche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola Spanish

No hace falta. No es necesario.

它并。并

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A mí no me tienes que convencer Glenda.

格伦达你说服我。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

No hay que irse al otro extremo.

走向另一个极端。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Es suficiente sin la taza de café por la noche.

晚上就喝咖啡

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si ella lo amaba, no tendría que saberlo.

她爱他,就知道。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Siempre he creído que no tienes necesidad de andar en esa vida.

我早就觉得你过这种生活。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ya no tendría que recordar su nombre.

看来,已经找回她的名字

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las almohadillas se expanden al no tener que soportar el peso del cuerpo.

垫子膨胀,因为它们支持身体的重量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Elimina las fuentes innecesarias de estrés.

消灭的压力。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Ahora no. El embajador de Da Liang va a Yan del Norte.

。大梁出使北燕的使臣已在路上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me alegro que no tengamos que tratar de matar las estrellas.

我很高兴,我们去弄死那些星星。"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Entonces me iré contigo y no necesitarás robarme.

到那时我跟你走,我们也私奔。”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

No hay que darle mucho movimiento.

很大幅度地搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Evita el consumo innecesario de agua cerrando la llave cuando realices estas actividades.

在进行这些活动时避免的水消耗。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, ya tengo muchos. No vale la pena ir a por ellos.

嗯,我已经有很多再拿

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡La mayoría ya no nos tenemos que preocupar!

我们中的大部分人都担心食物问题。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

En esa ocasión, Ulises no tuvo que preguntarle a nadie por el rumbo de Eréndira.

这次,乌里塞斯向别人打听埃伦蒂拉的去向

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y entonces tendré que alejar de mí toda esperanza y toda ilusión sobre su constancia.

再去对他存什么指望,去希求他始终一。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y tú tampoco te debes sentir obligado, por lo menos no en España.

你也感到自己必须这么做,至少在西班牙用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

El usurpador supuso que morirían sin que él tuviese que matarlos en persona.

篡位者认为他们自然会死去,自己亲手杀死他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antelmíntico, antemano, antemano(de), antemencionado, antemeridiano, antemural, antena, antena parabólica, antenacido, antenoche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接