La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交易仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交易的其他要点。
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些交易的中间商。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交易不视作可疑交易。
Al notificar una transacción sospechosa deberán mencionarse asimismo los motivos de la sospecha.
可疑交易的中,还应提到认定交易可疑的理由。
Es una operación de mucho volumen.
这是一笔大宗交易。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这管制包括中间商交易活动。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有可疑交易的最如下。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交易。
Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.
涉及债务转让或权利转让的交易。
En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.
有些支付交易未经核准就已作出。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交易当事方更了解其中情节?
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交易商的登记册。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一交易往往只是最后阶段才变成非法。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这交易由美国当局的压力而没有成交。
El mismo funcionario certificaba, autorizaba y aprobaba una transacción.
一交易由同一人员查证、授权和核准。
Este programa asigna cuotas negociables entre los países de la UE.
这一计划欧盟国家之间实施可交易配额。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际交易日志提案的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hacían sus negocios en bancas y hasta la fecha a esos negocios les llamamos “bancos”.
人们在货架上做,来这些的地点都被叫做“银行”。
Los contratos de alquiler de útero suponen una cosificación de los seres humanos.
代孕就是对人类的物化。
En un intercambio, engañar dando una cosa de menos valor haciendo creer que tiene más.
在中,将廉价商以欺骗的方式抬高价格。
O quizá debería contarle a Howl lo de nuestro trato.
还是我把我们之间的告诉哈尔。
Y enfrente de la lonja, el mercado central.
在所的对面就是中央市场。
Podría ser, por ejemplo, asuntos de drogas.
还比如,有可能和有关。
El león joven aceptó el trato y fue hasta el estanque.
小狮子接受了,去了池塘。
Yo misma había aceptado entrar en aquel juego sombrío, nadie me había obligado.
是我自愿加入这场的,没有人强迫我。
Mire, denos el dinero y luego hablaremos de hacer un trato.
听着,把钱给我们,我们再谈做的情。
Pero el gran negocio llegará con la expansión de los vehículos eléctricos.
伴随着电动汽车产业的扩大,锂的量将得到增长。
Por lo cual el mercado se realizó, a tanto tiempo de plazo.
因此,这笔拖了很久才达成。
Esto es un negocio decente, no un entretenimiento pasajero ni la tapadera de algo sucio.
这是一个正当的生意,不是一时的消遣,也不是什么肮脏的掩体。
Así que no tenía más remedio que volver a hacer un trato con el granjero.
她别无选择,只能再次与这农夫做。
Esta mañana entró en operación una máquina que recibe 10 botellas por transacción.
这个早上开通了一个可以每次十个瓶子的机器。
Era un talento, bueno, pero, en vez de usarlo, he comerciado con él.
就算是才能吧,可是他没有充分利用它,而是利用它做。
Entró en dos o tres bares, vio la rutina o los manejos de otras mujeres.
她走进两三家酒吧,看别的女人干那一行当有什么规矩,怎么谈。
Y bueno, pues estaba hablando con un chico para intercambiar unos tazos, que son unas cositas.
好吧,那时我正在和一个人谈要不要一些小圆片,是一种小东西。
Las acciones de la entidad se desplomaron más del 60% y Wall Street suspendió las operaciones del banco.
硅谷银行的股票暴跌超过60%,华尔街暂停了其。
Muchas personas pensaban que si lograban comerciar más fácilmente con Asia, ganarían mucho dinero y se enriquecerían rápidamente.
很多人在想是否能更快地与亚洲国家进行,赚更多的钱。
Jack contestó: Vale, ese era el trato, pero antes me gustaría que me concedieras un último deseo.
好吧,如此,但首先我希望你能满足我最一个愿望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释