Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.
新科技改变了世界交。
Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.
改变世界是交,不是信息。
La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.
父母和青少年子女之间交非常重要。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采用迅速交扩散活动程序。
Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.
采取具体可行步骤改善意见交。
El intercambio de prácticas óptimas y la cooperación Sur-Sur se promueven de forma sistemática.
经常交最佳做法和开展南南合作。
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 交具有类似特点。
Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.
布隆迪通过刑警组织,开展行动交合作。
Esas redes promueven el intercambio de información y la creación de capacidad.
这些网络都开展信息交和设工作。
Se intercambian datos de inteligencia sobre sospechosos y grupos y sus actividades.
交关于可疑人员和集团及其活动。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交国家经验,应当制定伙伴关系规划。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交是该战略一个主要组成部分。
Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.
它企图同时处理信息交几乎所有方面问题。
Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.
我国将继续扩大与它们真诚合作和交。
Esperamos con interés establecer un intercambio productivo de información y de ideas.
我们期待着进行有成果信息和思想交。
Había una estrecha cooperación y un intercambio de experiencias entre esas autoridades.
这些部门之间密切合作并交经验。
Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.
亚洲信任会议是就亚洲安全问题交看法场所。
Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.
会员国之间信息交和持久对话也同样重要。
También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.
还将努增加女企业家对这种交参与。
Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.
运用适当媒体,增进青年之间交和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces podemos hacer un pequeño… un pequeño intercambio, ¿sí?
我们可以互相。
Hemos de profundizar nuestros intercambios humanos y culturales con el extranjero.
深化中外人文。
Las personas con discapacidad auditiva utilizan la lengua de señas para comunicarse.
觉障碍患者通过手语来。
La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países dieron jugosos frutos.
经济外、人文成果丰硕。
Y tenemos una forma muy especial de hablar.
我们有一种非常特殊方式。
El lenguaje gestual es aquel que utiliza señales físicas para la comunicación.
肢体语言就是用身体指示进行。
La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.
经济外、人文卓有成效。
Padres, publicitarios, educadores, medios de comunicación, músicos.
父母,公众,教育,,音乐。
Pero estoy dispuesto a debatir el tema abiertamente con Wu.
公开坦诚。”
El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.
这次展会目是加强这些方面。
Si yo hablo con mi médica, uso tú.
我和医生时候会用“你”。
A. Condorito se comunica mucho con la gente común y corriente.
答:孔多里托与普通人很多。
Para comunicarse, realizan una simplificación del abecedario.
为了方便,他们使用了简化字母表。
Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.
我很高兴有机会与各位自己观点。
El intercambio capta la atención del arzobispo conservador de México.
这一吸引了墨西哥保守派大主教注意。
Sin embargo, como venía sucediendo desde tiempo inmemorial, no hubo comunicación entre ellas.
但同过去一亿年一样,双方没有任何。
Y también tienen tiempo para hacer amigos, hablar y explicarse su vida unos a otros.
也有更多时间结朋友、互相生活感悟。
Es la segunda lengua de comunicación internacional únicamente superada por el inglés.
它是仅次于英语第二种国际语言。
No lo puedo aplicar cuando estoy con un hispanohablante.
我和母语者时候,我不能灵活运用。
Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.
对于一个自闭症患者来说,进行眼神也非常困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释