有奖纠错
| 划词

El traspaso de responsabilidades respecto de Gaza brinda a los palestinos no solamente la oportunidad de decir que quieren gobernar sino de demostrar que están listos y son capaces de hacerlo.

移交沙的责任,为巴勒斯坦人提供了一个亲手掌握自命运的机会;一个不只是说们要,而且也表们作好准备、有能力的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cantabria, Cantábrica(Cord.), cantábrico, cantaclaro, cantada, cantador, cantal, cantalear, cantaleta, cantaletear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

¡Harás tú solo un regalo para Elly!

你要给Elly做礼物!

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Me encanta comer pastel. Y lo hice con mis manos.

喜欢吃糕点,这是做的哦。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

El usurpador supuso que morirían sin que él tuviese que matarlos en persona.

篡位者认为他们自然会死去,自己不必杀死他们。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al margen quedó una calificación escrita de puño y letra del director: agitada.

旁边有院长写下的评语:情绪激动。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Nada me dice hoy, a pesar de ser árbol, y árbol puesto por mí.

今天,没有什么可说的了,尽管它还是种下的树。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Quizá constituye para su majestad una satisfacción el recuperarla con sus propias manos.

陛下能够重新得到那张照片,一定是会非的。”

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Eso significa que yo, sin ayuda de otra persona, con mis propias manos, he hecho el vestido.

这句话思是,不是别人做的,而是做的子。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Mis padres me llevaron a un psicólogo y tuve que llevar unos cuadernos que había escrito a mano.

的父母带去看了心理医生,不得不带写的几本笔记。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pero también hay otro tipo de regalos personalizados que puedes hacer a mano, es decir, objetos que fabricas tú mismo.

但也有其他类型的个性化礼品,也就是你制作的物品。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Antes, los familiares del menor habían derribado por mano propia los búnkeres de los narcos.

此前, 未成年人的拆除了毒贩的地堡。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

También tengo la de matemáticas y la de historia, por la compra de tres tareas, un sandwich de mi mamá gratis.

这还有数学作业和历史作业,如果你三份都买,还赠送一个做的三明治哦。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Podemos ir a una tienda o a un centro comercial a comprar un regalo, o simplemente lo puedes hacer tú con tus manos.

们可以去商店或者购物中心买礼物,或者制作。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

James le advierte que tenga cuidado y que si Dorian la hacía sufrir de alguna manera, él mismo lo mataría.

詹姆警告她要小心, 如果多利安让她受苦,他会杀了他。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; Mi alma se henchirá de ellos; Sacaré mi espada, destruirlos ha mi mano.

9 仇敌说,要追赶,要追要分掳物,要在他们身的心愿。要拔出刀来,杀灭他们。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ni siquiera nos saludó con la amabilidad de costumbre, sino que llevó a Margarito a una mesa preparada, y él mismo abrió el estuche.

他顾不像平时一样和蔼地和们打招呼,直接把马格里多带到一张准备好的桌子旁,然后打开了箱子。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

He pensado hacer un magnífico muñeco de madera; que ha de ser un muñeco maravilloso, que sepa bailar, tirar a las armas y dar saltos mortales.

给自己做个漂亮的木偶,不是个普通木偶,是个呱呱叫的木偶,会跳舞,会耍剑,还会翻跟头。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

25 Además todas las mujeres sabias de corazón hilaban de sus manos, y traían lo que habían hilado: cárdeno, ó púrpura, ó carmesí, ó lino fino.

25 凡心中有智慧的妇女纺线,把所纺的蓝色,紫色,朱红色线,和细麻都拿了来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Todo eso pudiera ser, Sancho -replicó don Quijote-, pero no es así; porque lo que he contado lo vi por mis propios ojos y lo toqué con mis mismas manos.

“说来有可能,桑乔,”唐吉诃德说,“不过,刚才说的那些都是眼见到、摸到的。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Otras palabras derivadas de grafía son topógrafo (persona dedicada a describir o delinear la superficie de un terreno) y autógrafo (que está escrito de la mano de su propio autor).

其他由拼写法衍生出的词还有 topógrafo 拓扑学家(从事描述或划定土地表面的人)和 autógrafo 笔签名(由作者书写)。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Entre las ventanas estaba colocado un bargueño negro de ébano, con incrustaciones de marfil, en las que se veían grabadas las figuras de la Danza de la Muerte, de Holbein, obra, se decía, de la mano del famoso maestro.

在两堵窗户的中间放着一个乌木橱,面嵌了一些象牙碟子,碟子刻着和尔彭⑧的《死的跳舞》中的人物,据说还是这位大师雕刻的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canterito, cantero, canticio, cántico, cantidad, cantidad suficiente, cantiga, cantil, cantilena, cantilever,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接