El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得们思考。
Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题的复杂性,应该审查。
El médico me auscultó detenidamente y dijo que no tenía nada.
医生给听诊了,说没有任何问题。
Examinó al enfermo con detención .
他检查了病人.
Sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.
但这种积极趋势应看待。
Se requerirá para ello una planificación minuciosa.
各协调中心的参与需要。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
们研究了充满了诚意的发。
Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.
不过所有这些办法的费用都必估算。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必不断的事项是人员缩编。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要修订这部法律。
Las recomendaciones que figuran en el informe requieren un análisis cuidadoso y decisiones audaces.
报告中各项建议需要考虑,果断决定。
Sin embargo, la Junta debería examinar detenidamente los dos proyectos suplementarios.
然而,理事会应对两个额外项目进行审查。
Los Estados miembros han planteado otras cuestiones delicadas que requieren un detenido examen.
会员国提出了需要审议的其他敏感问题。
Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.
因此,该报告应得到们充分和的审议。
Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.
然而,如果更加地观察,这个数字暴露了许多矛盾。
Todas ellas pueden adaptarse cuidadosamente a las necesidades de los distintos países.
每一种方案都需要地根据具体国家的具体需要做修改。
Las cuestiones tratadas eran importantes y sus dimensiones técnicas y políticas exigían un minucioso examen.
所涉及的问题十分重大,需要考虑其技术和政治层面。
La definición de “conflicto armado” del proyecto de artículo 2 requiere un examen atento.
第2条草案中“武装冲突”的定义要探讨。
También aprobamos que nuestras sesiones plenarias se utilicen para estudiar la cuestión con más detalle.
们还会支持利用们的全体会议更地审议这一问题。
Reunir las distintas pruebas y cotejar y examinar meticulosamente los testimonios lleva su tiempo.
证据的集中和相互核对过程以及对证词的审查都需要时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡En un momento os contaré más acerca de ella!
等会儿我会仔细!
Y he leído con atención sus letras.
并仔细阅读了他的歌词。
Fue la primera vez que vi la luna detalladamente.
那是我第一次仔细地看月亮。
Todo lo que tienes que hacer es observar atentamente.
你需要做的就是仔细观察。
Mira bien, ¿no pone George y Peppa?
仔细看看,写的不是邀请乔治和佩奇?
Sí, parece una pelota, pero fijáos bien.
是,长得很像球,但是仔细看看。
Las contemplé despacio y las devolví a su sobre.
我仔细地看这些照片,把它们放回信封。
En el entrenamiento estudié mucho sobre ti en este universo.
受训时我仔细研究了这个世界的你。
Su tacto era firme y delicado a un tiempo.
她在我脸上仔细地摸了好一阵子。
Tenemos que usar bien las palabras.
我们得仔细斟酌恰当的用词。
Si te fijas, puedes ver muchos detalles en esta iglesia.
果你仔细的话,你会看到教的很多细节。
Anímale a que te cuente sus problemas y escúchale.
鼓励他向你诉说他的苦恼,并仔细倾听。
Observa atentamente el lenguaje corporal que expresa, e imítalo.
仔细观察对方的肢体语言,然后模仿它。
Revisó detenidamente las conexiones de los cables realizadas por su asistente.
他仔细检查了他的助手负责的电缆连接。
Es entonces que cada 30 minutos, un dedicado trabajador realiza minuciosas comprobaciones.
每隔30分钟,一位专注的工人进行仔细的检查。
El viejo miró con atención en el intervalo de vista que tenía.
老人用他偶尔着得清的眼睛仔细望着。
Yo examiné con gran cuidado la escritura y el papel.
我仔细地检查笔迹和这张写着字的纸。
Vio la mirada de todos como si la escudriñaran.
她看到大家的目光好象在仔细地打量着她。
Bueno, escuchame bien lo que te voy a decir.
好吧,仔细听好我要告诉你的事情。
Fíjate en la palabra orquídea, no pronunciamos la u.
仔细看这个单词orquídea,不要把它发成u。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释