有奖纠错
| 划词

La Comisión Consultiva señala que la función de esos departamentos es proporcionar dirección y coordinación, definir las normas, los métodos y los procedimientos que se han de aplicar en todo el proceso presupuestario y también velar por que las normas se cumplan, así como examinar las propuestas presentadas por la misiones para verificar que estén completas y sean precisas.

咨询委员会指出,这部的作供领导和协调,制定整个预算过、方法和序,确保这得到遵守,并仔细查看各个特派团交的拟议预算否精确、否完整。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兴衰, 兴头, 兴头上, 兴亡, 兴旺, 兴旺发达, 兴味, 兴味盎然, 兴味寡淡, 兴修,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Los prohombres de la cofradía y varios bastaixosse acercaron al cura y le pidieron el puñal para examinarlo.

这时候,公会代表们以及另外几位大力士凑在神父身旁,他们接过短剑,查看一番。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Metióse las manos en los bolsillos, y miró detenidamente aquella inextricable maraña, silbando débilmente aires truncos.

他把双手插进口袋儿查看那一片片无法进的灌木丛。被阻断的风弱的呼哨声。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Pues, para saber si en la oración subordinada tengo que poner un indicativo o un subjuntivo, en este caso voy a mirar atentamente el verbo que tengo en la oración principal.

好吧, 为了知道我是否必须在从句中放置指示语或虚拟语气,在这种情况下, 我将查看主句中的动词。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Se acercó a la caja de los bastaixos, cuyas tres cerraduras habían sido forzadas, y comprobó que estaba vacía; en el interior de la capilla no faltaba nada más ni había habido ningún destrozo.

他走近大力士们的保险箱一看,三把大锁都被撬开,再查看一番,保险箱内的钱币全被偷光;环顾神殿内部,所有陈设完好如初,并未遭到任何破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


幸运儿, 幸灾乐祸, 幸灾乐祸地笑, , 性爱, 性变态, 性变态者, 性别, 性别歧视, 性别歧视者的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接