有奖纠错
| 划词

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上图找到世界上的

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

人都应该享有同样的发展机遇。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.

所有公民都有权在国内定居。

评价该例句:好评差评指正

Siempre estamos dispuestos a contrarrestar la amenaza de la guerra en todas partes.

我们永远时刻准备在回击战争威胁。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo es inaceptable dondequiera y cuando quiera que ocurra.

时候,恐怖主义都是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

A nadie pueden solicitar posibles proyectos científicos y de investigación.

他们也没有可以申请进行科学研究项目。

评价该例句:好评差评指正

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

将始终存在较小的狂热分子团体。

评价该例句:好评差评指正

Sería utópico esperar, en cualquier lugar del mundo, un partido político sin corrupción.

希望在世界出现不存在腐败的政党,是一种空想。

评价该例句:好评差评指正

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃的管辖,他们在世界上的寻找难所。

评价该例句:好评差评指正

El surgimiento del antisemitismo es una amenaza a la gente en todo el mundo.

反犹太主义现象抬头都是对各人民的一种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos humanitarios no han reportado ningún problema en materia de acceso en ninguna región del país.

该办事处没有报告人道主义机构或其他实体在我国遇到进入问题。

评价该例句:好评差评指正

Siria ofreció que las reuniones se celebraran en cualquier lugar del territorio sirio que la Comisión escogiera libremente.

叙利亚曾主动提出在委员会自由选择的许多境内举行约谈。

评价该例句:好评差评指正

Grecia condena el terrorismo en todas sus formas, independientemente del momento y el lugar en el que se produzca.

希腊谴责一切形式、时候和发生的恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún Consejo entre las autoridades locales que no cuente con una mujer entre sus miembros.

目前没有一个委员会中没有妇女成员。

评价该例句:好评差评指正

No se puede esperar que ningún gobierno de ninguna parte del mundo garantice el 100% de seguridad a sus ciudadanos.

不可能指望世界的政府100%保障其公民的安全。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Tesfu (Etiopía) condena tajantemente todos los delitos de terrorismo cometidos contra niños en cualquier parte del mundo.

Tesfu先生(埃塞俄比亚)对全世界的针对儿童的恐怖主义罪行进行了斩钉截铁的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权的功能,不论澳大利亚人到世界,这些法都跟着他们。

评价该例句:好评差评指正

En ningún lugar del mundo, ni en Kosovo, se pueden tolerar los ultimátums y las amenazas de delitos y terrorismo.

最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的威胁在世界,包括在科索沃,都是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Dondequiera que exista agitación social en Indonesia, llevamos justicia y fomentamos el diálogo y la reconciliación, como lo hicimos en Aceh.

我们将同在亚齐一样,在印度尼西亚发生社会动乱的主持正义,促进对话与和解。

评价该例句:好评差评指正

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和使用辐射的里对电离辐射的接触呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的, 关于时尚生活的, 关在笼子中的, 关在外面, 关张, 关照,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

De esta forma podrás usarlas en cualquier lugar y con cualquier dispositivo.

这样可以在设备上使用学习。

评价该例句:好评差评指正
明星包记

Esto no lo suelto en ningún lado.

我不会把这个丢在

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Las habilidades de los habitantes de cualquier pueblo eran bien diversas.

人们能力都五花八门。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Utilizamos un español muy estándar que sirve en cualquier lugar.

我们使用都是服务于标准西语。

评价该例句:好评差评指正
西语童

Pero nadie vio al ciervo en ninguna parte y los amigos empezaron a preocuparse.

但是没有人在看到鹿,几个朋友始担心起来。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Si vas de visita a este país, la puedes conseguir en cualquier rincón.

如果去这个国家旅行,可以在买到它。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

¡Voy a hacer lo que quiera y a ir donde quiera!

我将去我想去!没人拦得住我。”

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Los podréis encontrar en cualquier parte de España y se pueden comer a cualquier hora.

这些美食在西班牙都可以找到,时候都可以吃。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que dotes a alguien de herramientas para vivir en cualquier sitio, con cualquier persona.

就拥有了可以在人一起生活工具。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Todas las partes de la casa están muchas veces, cualquier lugar es otro lugar.

房屋所有部分重复了好几回,都是另一个

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con ellos puedes descargar episodios de nuestro podcast para usarlos en cualquier lugar y en cualquier dispositivo.

通过它,可以下载我们播客上视频,这样可以在设备上使用。

评价该例句:好评差评指正
明星包记

Como es pequeñita, la meto en cualquier sitio y me soluciona la vida.

因为它是如此之小,我可以把它放在,它能使我生活更便。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Quedamos a pocos pasos del metro, por el cual se puede llegar a cualquier punto de la ciudad.

地铁站仅数步之遥,坐地铁可通达全市

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Podíamos habernos quedado allí, entonces, o haber ido a otro sitio.

咱们本来可以待在巴黎或者上去。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero esto te puede pasar en cualquier sitio, en cualquier lugar.

但这可能发生在

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Porque sois mucha mucha gente. Para ir de vacaciones, para ir a cualquier sitio, es muy cansado, verdad?

因为们有很多很多人。去旅游时候啊,或者去其他都很累啊,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y para cenar también tenemos el pan presente a todas horas del día y en todas partes de España tenemos pan.

在西班牙,都有面包。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es que es una carne distinta, es algo que, realmente, no se prepara así prácticamente en ninguna parte de España.

这道菜很特别,在西班牙其他都没有这样做

评价该例句:好评差评指正
明星包记

Si voy al gimnasio, a comprar, a cualquier lado: gorra y no me tengo que preocupar de nada.

我去健身房、购物,去时候:戴上帽子,我不用担心事情。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ustedes los abogados tienen esa ventaja; pueden llevarse su patrimonio a todas partes, mientras no les rompan el hocico.

们这些干律师人有这个好处:只要不砸烂脑袋,头脑中这分产业可以随身带到去。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


光导纤维, 光点, 光电, 光电的, 光电子, 光度, 光度计, 光辐射, 光复, 光杆儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接