Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.
这是老生常谈,但这些商定标准值得一再重复。
La amnesia histórica parece haber borrado de la memoria los terribles conflictos armados que causaron esas visiones del mundo.
引起那些世界观可怕武装冲突经被历史后遗记忆中抹去。
En mi opinión, al parecer hubo como un cambio de parecer y se trató —seamos realistas— de enmendar mi propuesta.
有利地位来看,看来是又认识到,为了修正提案——让们现实一些——又作了努力。
No se debe permitir que ningún país actúe como si estuviera por encima de la ley, que es lo que ocurre con Israel.
不应容许任何国家像以色列这样,它凌驾于法律之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Caían como si el cielo estuviera lloviznando lumbre.
天空中仿佛下了一阵火雨。
Es como si el mundo estuviera dando vueltas.
" 仿佛世上的一切都在循环。"
Al fin habló, menos para los otros que para él mismo.
最后他说话时仿佛在自言自语。
Todo parecía estar como en espera de algo.
这里的万物仿佛都在期待。
Igual alarma le causaba el jardín florecido con tanto ímpetu que parecía contra natura.
花园充满了生机, 仿佛违背情理似的。
Pero cuando apareció el coronel Allyn el lugar se iluminó.
但阿林上校进时,屋子里仿佛一亮。
Para Jemmy fue como viajar al futuro.
这对杰米说,仿佛穿越到了未。
Es como si la naturaleza también tuviese depresión post-vacacional.
仿佛大自然也患上了假期后忧郁症一样。
Ella sacudió la cabeza como si despertara de un sueño.
她摇了摇头,仿佛才从梦中。
Sabe si estás feliz o estás triste, tiene así como un sexto sentido.
他知道你开心还是难过,仿佛有这种第六感。
La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.
暗夜里,这场雨仿佛让整座城市披上了寿衣。
Daba la sensación de que España era el único país afectado.
这便让觉得,仿佛只有西班牙受到流感困扰。
Pareció flotar en el aire sobre el viejo que estaba en el bote.
它仿佛悬在空中,就在小船中老的头顶上空。
Estaba exaltada, unía las manos como si me estuviera suplicando.
她激动不已,双手合十,仿佛在向我祈祷!
La mujer le traspasó con los ojos.
男爵夫逼视他,仿佛要把他看穿似的。
Parecía que me hubiera estado esperando.
她仿佛早就在等待我的到。
El joven pescador le observaba como prendido en un hechizo.
年轻的渔夫望他,仿佛是中了魔法似的。
El universo parece conspirar con él y apresura los hechos.
大势所趋仿佛对他的阴谋有利,加速了事态的发展。
Me sentía metido en el corazón de una inmensa galería de imágenes proféticas.
仿佛置身于一个悬挂许多预言画的巨大的画廊中央。
Cuando yo la vi como público sentí como que estaba reviviendo una memoria.
在我作为观众看这个故事时,我感到仿佛一段记忆重新苏生了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释