有奖纠错
| 划词

Cuba apoya plenamente y sin reservas las palabras del Presidente Chávez.

古巴完全和毫不保留地支持查韦斯总统所说话。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.

因此,保留地居民人数50至70之间浮动。

评价该例句:好评差评指正

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地居民发放了特别狩猎许可证。

评价该例句:好评差评指正

Los residentes también estaban apacentando dentro de la reserva cantidades cada vez mayores de ganado.

居民还狩猎保留地放牧越来越多牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no hay explotaciones mineras en la reserva.

中部卡拉哈里狩猎保留地没有开发矿业。

评价该例句:好评差评指正

Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.

一家水力发电公司Mata Atlantica 生物圈保留地复原方案。

评价该例句:好评差评指正

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以居住保留地情况一样,继续较小社区生活。

评价该例句:好评差评指正

Desde finales del siglo XIX, la zona de la reserva tiene carácter de tierra estatal.

中部卡拉哈里狩猎保留地地区从十九世纪后期起就属于国有土地。

评价该例句:好评差评指正

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两年,少数候迁出人又返回保留地

评价该例句:好评差评指正

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

Gope或中部卡拉哈里狩猎保留地任何其他地点都没有采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们保留地之外狩猎和捕鱼权。

评价该例句:好评差评指正

Obtienen paquetes de raciones, pensiones y acceso a diversos servicios de otra índole en los asentamientos adyacentes a la reserva.

他们从邻近狩猎保留地住区领取粮食配给和养恤金,并获得其他服务。

评价该例句:好评差评指正

Además, ofreció 50.000 dólares en concepto de ayuda de emergencia a los miembros de las Primeras Naciones que viven en reservas.

此外,它还向生活保留地原住民个人提供了5万加元紧急能源救助金。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las condiciones de vida en los nuevos asentamientos son mucho mejores en comparación con las existentes dentro de la reserva.

实际上,新住区内生活条件远比狩猎保留地居住条件好得多。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de los años se han registrado oscilaciones en las actividades de prospección en todo el país, incluida la reserva.

多年以来,全国境内包括中部卡拉哈里狩猎保留地有或多或少勘探活动。

评价该例句:好评差评指正

En Colombia se informa que el nivel de enseñanza en los resguardos indígenas es exiguo por falta de infraestructura escolar y docentes.

哥伦比亚,据报道,由于缺乏基础设施和师资,土著保留地教育水平极低。

评价该例句:好评差评指正

Los antiguos residentes de la reserva no son los primeros ni serán los últimos a quienes se les pide que se trasladen.

居住中部卡拉哈里狩猎保留地居民被要求搬迁,这不是第一批也不会是最后一批被要求搬迁居民。

评价该例句:好评差评指正

Survival International ha afirmado que los basarwa reubicados no podrán mantener su cultura fuera de la reserva. La realidad es la siguiente

国际生存权利组织指称,被迁离巴萨瓦人狩猎保留地以外无法实践本族文化。

评价该例句:好评差评指正

El autor también puede pescar legalmente en la temporada de invierno, cuando la pesca está vedada en las aguas próximas a la reserva Hiawatha.

当邻近Hiawatha保留地水域冬季封闭禁捕,提交人仍然拥有合法捕鱼机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膏剂, 膏粱, 膏血, 膏药, , , 糕饼, 糕点, 糕点店, 糕点业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接