No se vale hacer más de tres intentos.
他被允许三次。
No me permitieron hablar en la reunión.
他们不允许我在会上发言。
No permitimos que la historia vuelva atrás.
我们决不允许历史向后倒退。
No le permitieron que entrara en el bar por su edad.
他因年龄,未被允许进入酒吧。
El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.
政治思想工作在任何方面都不允许削弱。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
批评我们的人向我们提出了警察允许但情理不允许的革。
No permitan las motos y bicicletas por la acera.
人行道上不允许摩托车和自行车行驶。
No se permite la transferencia de fondos internacionales.
不允许进行资金国际转让。
Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.
允许豁免的活动分成两类。
No existe ninguna universidad privada para muchachas que lleven pañuelo de cabeza.
没有一所私立大学允许女生戴头巾。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈海洋环境问题。
El sistema financiero del Brasil no permite las cuentas numeradas.
巴西金融系统不允许有户。
Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.
后来根据新的法律允许部分免上。
Permítaseme hacer hincapié en algunas de esas esferas.
请允许我概述其中的若干领域。
Ninguno de los procedimientos de la OIT permitía las comunicaciones individuales.
劳工组织没有任何程序允许个人提出来文。
No se puede permitir que esta situación continúe.
决不允许这种情况继续下去。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被允许探访过他两次。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。
Permítaseme detenerme un instante con respecto a algunas cuestiones cruciales.
请允许我简要谈谈几个关键问题。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取食品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te quiero y no permitiré que nos separen.
我爱 我不允许别人拆散我们。
¿Que venia? Este no es un tribunal.De echo, ni sé quién es usted.
什么允许不允许?这又不是法庭。是谁我都不知道。
Recién en 1981 se permitió la caza de estos animales.
直到1981年,政府才允许猎杀海狸。
Un error de cálculo permitido o amparado por la Casa Real.
被王室允许的计划错误。
UNO. Permites que los demás te interrumpan.
一、允许别人打断。
Y, ¿qué significa que no admite comparación?
那么,不允许比较是什么意思呢?
Entonces, no puedo permitirme eso, echarme una siesta.
所以情况不允许我睡午觉。
Majadera, tu hija por lo menos te pide permiso.
小混蛋,求允许。
En primer lugar, permítanme agradecerles por invitarme a esta fiesta.
首先,允许我感谢们邀我出席今天的宴会。
Con este motivo, permítanme expresar mis agradecimientos a nuestro anfitrión.
为此,允许我向我们的东道主表示感谢。
En España no se puede beber alcohol en la calle.
在西班牙,街上喝酒是不允许的。
Se me hace raro, pero lo permitiré.
听起来怪怪的,但我允许了。
Antes de entrar en el pueblo les pidió permiso.
进村庄之前,他得到他们的允许。
Permítete sentir esas emociones y no te juzgues por ellas.
要允许自己感知这些情绪,不要批判自己。
Y no puedo permitir que alguien así te lleve a la casa.
我可不允许这样的人送回家哦。
Aprovechando el posado, accedió a que le pudiéramos hacer preguntas a la princesa.
利用拍照机会,允许我们向莱昂诺尔公主提问。
No les dejan participar por el hecho de ser mujeres.
她们不被允许参加会议,因为她们是人。
Permítame presentarle a mis colegas de la compañía.
允许我向您介绍我公司的同事们。
Pero las creencias de John no le permitían acostarse con ella sin estar casados.
约翰的信仰不允许他发生婚前性行为。
Y si el tiempo lo permite, desayunar al aire libre será un verdadero placer.
如果天气允许,露天早餐是一种真正的享受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释