有奖纠错
| 划词

Tras dicha fase se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha etapa se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国

评价该例句:好评差评指正

En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.

将包括布干维尔选择实现独立。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.

此外,摩洛哥领导人反对举行预计会选择独立的

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两次中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de organizar el referéndum la compartirán el Gobierno de Bougainville y el Gobierno nacional.

布干维尔政府和国政府将承担组织的责任。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉人长期盼望的自决最后写在了纸上。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de julio, la Asamblea aprobó la ley del referendo, que fue firmada por el Presidente.

25日,法在过渡国议会获得通过,并由总统签署。

评价该例句:好评差评指正

A fin de prestar apoyo a esta operación se movilizó a más de 40.000 agentes de policía congoleña.

为这次调集了40 000多名刚果警察以支助这一行动。

评价该例句:好评差评指正

Durante el referendo la policía nacional congoleña proporcionó seguridad estática en la mayoría de los colegios electorales.

期间,刚果国家警察在大多数投定岗哨的保安。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum y las elecciones, previstos para octubre y diciembre respectivamente, ofrecerán otra oportunidad de configurar las instituciones iraquíes.

分别计划于10月和12月举行的和选举将为参与构建伊拉克政体另一次机会。

评价该例句:好评差评指正

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

结果不具约束力,但将为今后与管理国的任何地位谈判确定方向。

评价该例句:好评差评指正

Si hay una solución para llevar a cabo la descolonización del Sáhara es la celebración de un referéndum libre y transparente.

通向哈拉独立的惟一途径是举行

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas proseguirán sus esfuerzos a fin de ofrecer el apoyo necesario para el próximo referéndum y las elecciones nacionales.

联合国将继续支助即将举行的和选举。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el calendario de aplicación de todas las medidas preparatorias para el referéndum y las elecciones se ha condensado mucho.

因此,和选举筹备步骤的实施时间表被严重压缩。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de marzo, el pleno del Knesset rechazó proyectos de ley encaminados a presentar un referendo nacional sobre la retirada.

28日,以色列议会否决了就脱离接触问题进行全国的立法草案。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo debe ocuparse de determinar los problemas y aportar soluciones para garantizar la seguridad durante el referendo y las elecciones.

该小组将查明各项挑战,并为确保和选举的安全解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda ha organizado cinco referendos sobre el aborto en tres ocasiones distintas y no tiene previsto presentar nuevas propuestas al respecto.

爱尔兰分别在三个不同时机就堕胎问题举行了五次独立的,现不打算对此出进一步的建议。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la ley de referendo, del 2 al 16 de diciembre se llevó a cabo una campaña oficial de información.

按照《法》,在12月2日至16日举行了关于的正式宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

La Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental (MINURSO) ha realizado una labor importante, aunque permanezca inconclusa.

西特派团完成了一项重要的工作,尽管一直没有实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


患精神病的, 患静脉曲张的, 患狂犬病, 患麻风病的, 患梦游症的, 患梦游症的人, 患难, 患难与共癫痫的, 患疝的, 患心脏病的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人想把民投票视作政府失败。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El otro es el presidente de Francia, votado por los ciudadanos de esa república.

另一法国总统,由该共和国民投票选出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, los ciudadanos votan las autoridades locales y dictan normas para las cuestiones internas.

也就说,民投票选举地方当局制定内部问题规则。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Boric se refirió a los recientes resultados del plebiscito en su país, cuando un 62% de los ciudadanos rechazaron la propuesta de nueva Constitución.

Boric 提到了他国家最近民投票,62% 民拒绝了拟议新宪法。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La Constitución de 1978 fue aprobada el 31 de Octubre por las Cortes, el 6 de Diciembre se aprueba por Referéndum, el 27 de ese mes el Rey la firma y proclama y es el 29 cuando entra en vigor.

1978年宪法在10月31日由议会批准,12月6日在民投票中通过,12月27日国王签字宣布通过,于12月29日正式生效。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hace algunas semanas, sin embargo, el trabajo realizado por la Convención Constitucional entre 2021 y 2022 fue sometido a consulta ciudadana a través de un plebiscito en el que los chilenas y chilenas participaron de nuevo masivamente, un 85% de participación.

然而,在几周前,制宪会议于2021年至2022年期间开展工作被提交给民协商,通过民投票,智利人民再次大规模参与,投票率达到了85%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黄鼠狼, 黄铁矿, 黄铜, 黄土, 黄颜料, 黄颜色的, 黄莺, 黄油, 黄油鸡蛋玉米饼, 黄玉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接