有奖纠错
| 划词

La planificación anticipada de la infraestructura y los servicios públicos ayudaron a facilitar una rápida rehabilitación.

由于基础设施和事业提前规划,促进了快速复原。

评价该例句:好评差评指正

Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.

新兴技术社会一个关键发展是有机会建立协作、互补服务。

评价该例句:好评差评指正

Si los gastos familiares por concepto de vivienda y servicios públicos exceden del 30% del ingreso global (de la familia), los necesitados tienen derecho a un subsidio de vivienda.

如果一个家庭住房事业费支出超过家庭总收入30%,可享受住房津贴。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización del comercio, mediante la eliminación de aranceles, la desgravación de las inversiones extranjeras y la privatización del abastecimiento de agua y electricidad, podían tener efectos negativos en las mujeres.

通过消除关税贸易自由化,给予外国投资者税额优惠,以事业私有化,都可能对妇女产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Existe la necesidad de construir ciudades que promuevan la ciudadanía a través de la creación de espacios comunes, de sistemas de información sencillos pero viables y espacios públicos de recreación comunitaria.

因此在建造城市有必要通过建立社空间,创造简便而行之有效互通系统和社娱乐和共活动场所来提高民意识。

评价该例句:好评差评指正

Una solución para esos problemas podría ser la reforma de los servicios públicos para mejorar la eficiencia en consonancia con las prácticas modernas de gestión, incluido el fortalecimiento de su capacidad de financiación.

解决这些问题可采取一个方式是,改革事业,以便按照现代管理惯例提高效益,包括加强这些事业财政能力。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, la Oficina de Regulación de los Servicios Públicos, que se ocupa de las telecomunicaciones, el agua y los servicios de alcantarillado, la electricidad y el transporte público, remite a la Comisión los asuntos que tienen que ver con la competencia.

同样,负责管理电、供水和排水、电力和共交通事务事业管理局,也会将竞争问题移交委员会处理。

评价该例句:好评差评指正

También se espera que comience a la brevedad con asistencia del Gobierno de la India la construcción de aproximadamente 400 unidades de alojamiento, de una habitación cada una, con servicios comunes, en un campo de adiestramiento de las fuerzas armadas situado cerca de Freetown.

预计,弗里敦附近武装部队培训营地在印度政府援助下,不久将开始建造有约400个单间、配有设施住房。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de la República dictará un decreto relativo a la creación de la dependencia y las normas que rijan su gestión, funcionamiento y personal, lo que no necesariamente se ajustará a las normas y reglamentos aplicables al Gobierno, el sector público y el sector empresarial.

共和国总统就该组组成其管理、业务和人员发出指令,不必一定要符合适于政府、共部门和事业规章条例。

评价该例句:好评差评指正

El “concepto de agrupación de barrios” o criterio metropolitano que permitiría agrupar a diversas comunidades de un área metropolitana, para ampliar de esa forma su base de generación de ingresos, mancomunar recursos financieros, consolidar las redes de apoyo, crear una infraestructura común y coordinar su planificación, se mencionaron como opciones posibles que merecían seguir estudiándose.

“城市概念”,又称大都市方针,它可把大都市各个社集合起来,让它们扩大税基、共财源,加强支助网络,建造基建和协调规划,这些都被提为值得进一步探讨办法。

评价该例句:好评差评指正

La primera se refiere al campus de las Naciones Unidas a cuyo respecto se prevé que las diversas organizaciones de las Naciones Unidas deban asumir gastos adicionales de funcionamiento relativos en su mayoría al aumento del costo de los servicios públicos y de los gastos comunes compartidos, resultantes en parte de las nuevas directivas de seguridad que afectan al conjunto de las Naciones Unidas.

一是关于新联合国办问题,预计联合国各组织要承担额外业务费,主要涉较高设施费以分摊共同费,这部分上归因于全联合国范围新安全指令。

评价该例句:好评差评指正

Además de su función en la planificación del uso de la tierra y de los recursos naturales y el suministro de servicios públicos, que resultan esenciales para complementar las iniciativas del sector privado en la gestión de desechos, el uso de los recursos naturales (energía y agua) y la prevención de la contaminación, los gobiernos también pueden desempeñar un papel fundamental en la creación de capacidad del sector privado.

政府在土地途规划、自然资源服务提供方面角色,对于补充私营部门在废物管理、自然资源(能源和水)污染预防等方面倡议至关重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


montañero, montañés, montañismo, montañoso, montante, montaplatos, montar, montaracía, montaraz, montaraza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Las zonas comunes de acceso eran elegantes y bien distribuidas; la escalera, sin se demasiado ancha, tenía una hermosa barandilla de forja que giraba con gracia al ascender los tramos.

公用入口布置得整洁大方。楼梯不很宽,但非常漂亮铸铁栏杆,在拐弯处形成圆弧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


montepío, montera, monterería, monterero, montería, monteriano, monterilla, montero, monterón, monterrey,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接