有奖纠错
| 划词

La constitución estipula un mandato presidencial único de seis años.

宪法规定总统任期为六年,不得再任。

评价该例句:好评差评指正

Las partes se han dado seis años y medio para aplicar sus acuerdos.

各派给备了六年半的时间执行协定。

评价该例句:好评差评指正

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不太短也不太长。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

评价该例句:好评差评指正

Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.

我们以此为根据,修订了一九九六年及以后的人口有关的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años.

地方法官必须每六年得到选民的认可。

评价该例句:好评差评指正

El legado de los seis últimos años es una paz que puede y debe seguir afianzándose.

过去六年的成绩,是出现了可以而且必须继续加强的平。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta la práctica de otras organizaciones internacionales, seis años parecen un período razonable de mandato.

查看其他国际组织的做法,六年似乎是一个合理的任职期。

评价该例句:好评差评指正

La sanción, para quien promueva o facilite la prostitución, es de tres a seis años de prisión.

组织及为卖淫提供便利的犯罪嫌疑人将面临三到六年的监禁。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年,挪威一直在参与促进政治对话凝聚共识的努力。

评价该例句:好评差评指正

Cuando terminó la guerra seis años después, el Canadá tenía la cuarta fuerza combatiente más grande del mundo.

六年后战争结束时,加拿大拥有世界上规模第四大的战斗部队。

评价该例句:好评差评指正

Eritrea ha sufrido inmensamente a causa de la ocupación por Etiopía de su territorio soberano durante casi seis años.

将近六年来,埃塞俄比对厄立特权领土的占领给厄立特带来了无穷的苦难。

评价该例句:好评差评指正

Ese ruego figura en una carta escrita hace seis años por dos jóvenes de Guinea, Yaguine Koita y Fodé Tounkara.

这一吁求来几内两名男孩几恩·科伊塔福德·通卡拉六年前写的一封信。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo General de Paz marcaba el comienzo de una nueva etapa en la historia del Sudán, la región y África.

平协定》建立了六年过渡时期的一国/两制模式。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, seis años después de que se desplegara la UNAMSIL, ese país ha reencontrado la paz y la estabilidad.

如今,在联塞特派团部署六年后,塞拉利昂恢复了稳定与平。

评价该例句:好评差评指正

En el período de seis años examinado, en la PFNO están en trámite 167 casos y han tenido sentencia firme 185.

在西北边境省以往六年内发生的316宗登记案件中,有167宗待决,已决案件有185宗。

评价该例句:好评差评指正

La tercera, la supresión inmediata —seguimos diciéndolo desde hace seis años, desde Venezuela— del veto en las decisiones del Consejo de Seguridad.

第三是立即取消安全理事会决策中的否决权,委内瑞拉为此已经努力六年了。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio comparado efectuado en 1996 indicaba que nuestro sistema es equivalente a los sistemas correspondientes en otras partes del mundo desarrollado.

一九九六年进行的比较研究,已显示我们的制度已达其他发达国家的同类制度的水平。

评价该例句:好评差评指正

Ello, de por sí, justifica las visitas del Consejo a la región todos los años, y ya lo ha hecho durante seis años.

这本身就说明了安理会为什么每年访问该区域——我想至今已经连续六年了。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr la máxima simplicidad y racionalidad técnica, la India está a favor de que se utilice un período de base de seis años.

为了确保尽可能简便技术上的稳妥,印度赞成基期间为六年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cencerrada, cencerrear, cencerreo, cencerrero, cencerro, cencerrón, cencha, cencido, cenco, cencoatl,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Hace ya seis años que mi amigo se fue con su cordero.

的朋友带着他的小羊已经离去了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Mariand, o Yuya perdón estudió ballet durante seis años y después teatro otros diez.

玛丽安,也就是尤娅学了的芭蕾,之又学了十的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及

2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.

2 你若买希伯来人作奴仆,他必服事你,第七他可以自由,白白地出去。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Entre el 28 y el 36 le publicó ocho novelas.

一九二八到一九三之间,他替卡拉斯出版了八本小说。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Seis años estuvo por allí estudiando en uno de los mejores colegios primero y después en la Sorbona.

在巴黎最好的一所学校就读,他随即进入索邦学。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利

21 Entonces yo os enviaré mi bendición el sexto año, y hará fruto por tres años.

21 必在第所命的福赐给你们,地便生三的土产。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sí, señor, ya... —Seis años ocho meses, si no me equivoco.

“是的,先生,已经… … ”“如果没有错的话,判了零八个月。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En estos dieciséis años los dos hemos cambiado mucho.

这十来,们都改变了很多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Creo que claramente llevo contigo o llevo seis años contigo, seis años y medio.

显然已经和你在一起或者和你在一起了,半了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hice hasta sexto, pero con 17 años ya.

一直读到级,但在 17 岁的时候。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues, estuve ahí antes de conocerte, así que debe haber sido hace unos seis años.

嗯,在遇见你之前就在那里了,所以那应该是前的事了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流

Mi perro me brindó una agradable y cariñosa compañía durante casi dieciséis años y murió de puro viejo.

的狗给了近十的愉快和爱的陪伴,并死于纯粹的老

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nos puede llevar como cinco o seis años poder producir nuestro idioma materno sin ningún error y con complejidad.

们可能需要五的时间才能毫无错误且复杂地产生们的母语。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es la población civil más antigua, ya que se fundó en 1978, seis años antes que el poblado chileno.

它是最古老的平民人口,自 1978 成立以来,比智利城镇早

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me volví, dispuesto a abandonar seis años de quimeras, pero algo detuvo mis pasos antes de alcanzar la sala de música.

正当转身要离开这个已度过美好时光的地方,才跨进音乐室,就不得不停下脚步。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Viví así, solo, nadie con quien poder hablar verdaderamente, hasta cuando hace seis años tuve una avería en el desierto de Sahara.

就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到前在撒哈拉沙漠上发生了那次故障。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

A los últimos cinco o seis años viene siendo el mismo concepto de tienda, con la leche de arroz y con una nata vegana.

在过去的五间,们一直秉持着同样的经营理念,使用米浆和素奶油。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Estoy enseñando en un instituto en el centro de Italia, en una pequeña ciudad que se llama Umbertide, ya desde hace aproximadamente seis años.

在意利中部的一所高中任教,在一个叫做Umbertide的小镇,约有了。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少奇幻之旅

Pasé los siguientes seis años de mi vida en una actitud bastante escéptica en relación a todo lo que tuviese que ver con el área mística.

间,对有关神秘领域的一切说法都持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La primera la había intentado seis años antes, por la terraza del mar, con otras tres monjas condenadas por distintas causas y con diversas penas.

第一闪发生在前, 她和另外三个因不同的罪行判处不同徒刑的修女一起想从面对海的露台上逃走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cenehegí, cenénquima, cenestesia, cenestésico, cenete, cenhegí, cení, cenia, cenicero, cenícero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接