有奖纠错
| 划词

Ese continente, en efecto, debe recibir una ayuda y una atención particulares.

非洲大陆确实应该得到援助和关照

评价该例句:好评差评指正

Estas acciones comunitarias promueven la autoestima del adulto mayor, mejoran la atención al interior de las familias y previenen el rechazo y abandono de los viejos.

这些社区措施可以增强老年人自尊,使他们在家庭中得到更多关照,并预防排斥遗弃老年人现象。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros, grandes o pequeños, deben aprender los unos de los otros, escucharse, resolver las desigualdades marcadas y tener en cuenta a los más pobres y humildes en un espíritu de solidaridad.

会员国无论大小都应该相互关照,相互听取意见,解决严重不平等现象,本着团结精神考到最穷困、最卑微人群。

评价该例句:好评差评指正

Viet Nam, plenamente comprometido con la promoción, la protección y el cuidado de los niños, ha hecho grandes esfuerzos al respecto y está asignando cada vez más recursos a las cuestiones de la infancia.

越南为促进、保护和关照儿童作出了有力承诺和进行了巨大努力,并在不断划拨新资源用于儿童事务。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Yemen desearía que se cerrara la brecha digital en aras de velar por los intereses de los países en desarrollo y encontrar una estrategia que permita lograr un equilibrio en materia de información.

最后,也门希望消除数字鸿沟,关照发展中国家利益,找到能够实现新闻平衡战略。

评价该例句:好评差评指正

En contextos en los que la percepción de la "ruptura" del matrimonio o de la relación de convivencia en pareja está estigmatizada, las redes informales de cuidado y apoyo pueden desintegrarse y exponer aún más a las mujeres al riesgo de quedarse sin hogar.

同居关系“解体”势必带来耻辱环境下,非正式关照和支持网络许并不存在,加剧了妇女无家可归危险。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Azouri (Líbano) dice que la prostitución continúa siendo una práctica ilegal, pero que desde el informe inicial se ha introducido legislación para proteger a los menores delincuentes y juzgarlos, no en virtud del Código Penal sino como una categoría distinta, en la que se tiene especialmente en cuenta el cuidado y la protección de éstos.

Azouri女士(黎巴嫩)说,卖淫仍是非法,但自初次报告以来,作为一个强调关照和保护单独类、而不是在《刑法》范围内制订了保护和对待未成年罪犯法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗车, 斗胆, 斗法, 斗方, 斗鸡, 斗鸡爱好者, 斗鸡场, 斗鸡饲养员, 斗箕, 斗笠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Contaba con una gran biblioteca en su casa, donde su padre atendía a algunos alumnos, por lo que recibió una educación que en realidad era dirigida a los hombres.

有一个大图的父在那学生,所以接受的教育实际上是对男性的教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗气, 斗士, 斗式, 斗室, 斗小牛, 斗眼, 斗争, 斗争精神, 斗争性, 斗志,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接