有奖纠错
| 划词

Los demás no han podido venir.

的人都来了 .

评价该例句:好评差评指正

El resto fue para el monólogo.

部分为独白。

评价该例句:好评差评指正

Está en marcha la ejecución de los cinco proyectos restantes.

五个项目正在实施中。

评价该例句:好评差评指正

Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.

被告被处以较轻的刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.

正在与各省和地区开展讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los 10 casos restantes aún se están investigando.

10诉仍在调查之中。

评价该例句:好评差评指正

El resto indicó que estaba preparando un plan o una estrategia.

国家则表示正在制订规划或战略。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que no tienen religión representan el 23,1% de la población.

23.1%的人口没有宗教仰。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,的仍然保留。

评价该例句:好评差评指正

El terreno restante es montañoso o desértico.

部分则是山脉或沙漠。

评价该例句:好评差评指正

Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.

6项申请正处的处理阶段。

评价该例句:好评差评指正

Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.

前外籍战斗人员仍在等待遣返。

评价该例句:好评差评指正

Las tres decisiones restantes de la Sección de Remisión se encuentran actualmente pendientes de apelación.

转移案件法官的三项裁决目前正等待上诉。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措样扩大到非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.

我准备继续讨论委员会结构的部分。

评价该例句:好评差评指正

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

评价该例句:好评差评指正

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

国家的情况仍清楚,监测小组将继续调查。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

评价该例句:好评差评指正

Los otros cuatro realizan funciones administrativas relacionadas con la gestión del personal.

四个员额目前正发挥与人员管理有关的行政职能。

评价该例句:好评差评指正

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

的5个员额都调到了日程安排办公室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bien intangible, bien definido, Bien hecho, bien pagado, bien parecido, bien relacionado, bien ventilado, bien vestido, bienal, bienalmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Y seguiré haciendo lo mismo con el resto.

其余也是这么处理。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El resto, quedaba en manos del destino.

其余一切,都听天由命了。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Y de la cuál dependen todas las de más.

其余都取决于它。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El resto aparecen muy por detrás en la estadística.

其余国家在统计数据中远远落后。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Salvo cuando tiene que cantar, es muy raro que haga otras salidas.

她除了演唱外,其余时间则深居简出。

评价该例句:好评差评指正
乞力马雪 Las nieves del Kilimanjaro

Lo demás eran paredes de argamasa y ventanas de los vecinos.

其余就是灰泥墙壁和邻居们窗子。

评价该例句:好评差评指正
佩德·巴拉莫 Pedro Páramo

Lo demás ya sabrás tú cómo manejarlo.

其余事怎么办,你以后会知道。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El resto, igualmente, ha mostrado avances en las últimas décadas.

其余国家同样在最近几年显示出了进步。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De lo demás me encargo yo.

其余我来想办法对付。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马雪 Las nieves del Kilimanjaro

Pero ¿y todo lo demás que tampoco había escrito?

可是其余那些他从来没有写过西是如何呢?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Firmó un contrato con él inmediatamente y tras diversas audiciones fueron llegando los demás miembros.

并立即与他签了合同,之后才面试选拔了其余成员。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El resto de la familia siguió el ejemplo.

其余人也仿效他样子。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Eran (como los otros de ese linaje) de menguada estatura; no inspiraban temor, sino repulsión.

他们同这一种族其余人一样,身材矮小,可憎而不可怕。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En cambio, Amaranta y los demás que fueron a misa se la quitaron sin dificultad.

相反地,阿玛兰塔和教堂里其余人,毫不费劲就把自己字擦掉了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

He recibido más lechuzas de Hogwarts por causa de ellos que de todos los demás juntos.

从霍格瓦彻飞来关于他们猫头鹰比其余加在一起还要多。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La mitad del grupo de batalla ha zarpado ya y el resto de barcos se unirán mañana.

战斗群已经有一半在海上,其余舰艇明天也要起航加入了。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El pacto no logró, sin embargo, que Fernanda se incorporara a la familia.

不过,菲兰达虽和大夫达成了协议,却跟布恩蒂亚家中其余人始终找不到共同语言。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Y, por último, el resto de los verbos irregulares.

最后是其余不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los otros cargos eran del dominio público.

工人们其余要求是有关生活条件和医务工作

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Mientras podemos hacer el resto de estrellitas.

虽然我们可以制作其余小星星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bienfortunado, biengranada, bienhablado, bienhadado, bienhechor, bienhechuría, bienintencionadamente, bienintencionado, bienio, bienllegada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接