Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.
他讨厌所,因为他觉得阴森、冰冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me tocó con un dedo helado.
用冰冷的手指点了点。
Se levantó viento, un viento helado.
起风了,冰冷的风。
Me tocó con dedo helado ¡Y que me lleva la muerte!
用冰冷的手指点了点,向了死亡!
Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.
忽然感觉到自己的心脏变成了块冰冷的石头。
Fríos estaban los labios, y, sin embargo, él los besó.
她的嘴唇是冰冷的,但依旧吻着它。
Se ahorrará problemas innecesarios —respondió Inoue, cuyas palabras sonaron tan frías como la llovizna.
会有麻烦的。”井上宏的话像雨水般冰冷。
El frío le ponía rojas las mejillas; pero a él no le importaba.
那冰冷冻红凡卡的脸颊,但对于来说,这不算什么。
Y se inclinó lentamente sobre él hasta pegar sus fríos labios sobre los labios muertos.
她慢慢弯腰,用冰冷的嘴唇吻了吻死人的嘴唇。
¿Lo has oído todo, muggle? —dijo la fría voz.
冰冷之声说话了,“你听见了所有的东西吗,马格?”
Cuando despertó era de noche y el aguacero se había disuelto en un sereno helado.
她醒来时天已经黑了,雨停了,取而代之的是冰冷的安静。
Vamos a conocer a uno de los entes más singulares, sorprendentes y escalofriantes del universo.
们来认宇宙中最独特,最令人惊讶,最冰冷的存在之。
Y la besó después, restregándole los labios aguardentosos en la mejilla helada y salobre de llanto seco.
遍又遍地吻着她眼泪枯竭、冰冷发咸的面颊。
Inspirado por Nanahuatl, Tecciztecatl se arrojó a la hoguera ya extinguida, meras cenizas frías.
受到纳纳华特的激励,提克西斯提卡特也投向已经熄灭的篝火中,那里只剩冰冷的灰烬。
Detrás avanzaban los reptiles silenciosos, largos, escaramuzas de veredas que desdoblaban ondulaciones fluidas, lisas, heladas.
后面,数不清的羊肠小道宛如条条长蛇悄无声息地向前游动,平滑、冰冷的身躯蜿蜒伸展。
El calor de las rameras compensa el frío ejercicio de las balas.
姑娘们身上的暖暖热气,早已驱散了们搬弄炮弹的冰冷感觉。
Pero la voz fría había vuelto a hablar, y Frank permaneció donde estaba, inmóvil, escuchando con toda su atención.
但冰冷之声又说话了,弗兰克原地不动,十分投入地听着。
Lo que caracteriza a este arbusto es su color canela y la suavidad y temperatura de su fría corteza.
这种树木的特点是它肉桂色的外表,及其树皮柔软的触感和冰冷的温度。
¡Zum! ¡Cómo chispeaba! ¡Cómo encendía! Era una llamita suave, que calentaba poco a poco las manitas frías.
唰!擦出了火星!点燃了!那是束微弱的小火苗,慢慢地温暖着冰冷的小手。
Allí despertó con su hijo moribundo, helado, sin vida, como un muñeco de trapo.
她在地牢里苏醒过来,发现垂死的儿子浑身冰冷,奄奄息,像个布娃娃似的躺在自己怀里。
Me imagino esa pizza deliciosa, chicludita, con el queso que se estira y cuando llega la pizza aplastada, fría, horrorosa.
想象着那个美味的披萨,铺满了能拉丝的芝士,而当块干扁的披萨端上来时,它冰冷而可怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释