有奖纠错
| 划词

El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.

政府决定人民的负担。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.

我们的目的是环境污染。

评价该例句:好评差评指正

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作太多,得给他一些负担。

评价该例句:好评差评指正

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家劳动。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, reducir la pobreza extrema es una responsabilidad común.

极端贫困是一个共同责任。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.

必须并最终根除一切形式的贫困。

评价该例句:好评差评指正

Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.

我们大家负有共同的责任他们的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Ese programa posibilitará mitigar la pobreza en la región.

将有助于区的贫困现象。

评价该例句:好评差评指正

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

应该被认为是发展的一个资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Habría que estudiar los efectos ambientales de esas perforaciones y encontrar modos de mitigarlos.

这类钻井对环境的冲击应当予以评估并设法予以

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当的规章和管理可以防止或这些影响。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deberían atenuar las repercusiones de la inestabilidad excesiva de los mercados financieros.

这些机构还应该金融市场过度波动造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Hemos aprendido lo que hace falta para que la reducción de la pobreza sea duradera.

我们认识到为了使贫困能有持续性需要做什么。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法可能的负面影响来实现。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.

全世界都要求我们拿出全球性行动气候变化的不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Para terminar, permítaseme referirme a la asistencia internacional para aliviar el sufrimiento del pueblo palestino.

最后,我要简要谈谈提供国际援助以巴勒斯坦人民苦难的问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力巴勒斯坦人民的日常困境。

评价该例句:好评差评指正

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

在亚洲,两个机构目前正联手努力印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Un acuerdo sobre un documento básico ampliado permitiría aliviar esta carga.

如果能够就提交一份扩充的核心文件达成协议,将有助于这一负担。

评价该例句:好评差评指正

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来他们的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


echado, echador, echadura, echamiento, echapellas, echaperros, echar, echar a perder, echar al correo, echar chispas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

Házlo varias veces al día para aliviar el síntoma de nariz tapada.

每日数次,可减轻鼻塞症状。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número cuatro. Has perdido peso y el apetito.

减轻,食欲下降。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Pero ello no le paliaba el dolor.

但都不能减轻他的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Soy su ayudante, lo único que hago es quitarle trabajo de encima.

我是的助手 我要做的就是减轻的负担。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las dietas basadas en jugos aseguran que tu cuerpo se desintoxica y pierdes peso.

以蔬果汁为基础的饮食向保证会让身完成排毒,减轻

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

No sé por qué me sentía menos solo mirando la Osa Menor.

不知道为什么,眼里有了小熊星座,我的孤独感减轻了许多。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.

不论何时,适当的支撑系可以帮助减轻焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.

但是将它与鼓励和赞美结合起来,则要有利于减轻批评的严性。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero la creencia de que Darcy se había recobrado, no consoló su dolor ni atenuó su desesperación.

她即使姑且认为他愿意委曲求必就会感到安慰,必就会减轻痛苦。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La pierna le dolía apenas, la sed disminuía, y su pecho, libre ya, se abría en lenta inspiración.

腿部还在隐隐作痛,口渴大大减轻,胸口畅快了,能够缓缓地呼吸了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Para salir de ahí, decidió dividir las tareas en otras más pequeñas para reducir la presión y mantenerse motivado.

为了摆脱这种困境,他决定把任务分成小任务,以减轻压力,保持动力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Emocionalmente te ayuda en tu autoestima y a reducir el estrés.

在情感上,它可以帮助您增强自尊并减轻压力。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En esta el pelo también suele recuperarse y viene provocada por una enfermedad grave, estrés o pérdidas de peso importantes.

在这种类型中,头发通常可以恢复,它可能是由于病、压力或者大幅减轻

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y yo creo que conviene tratar un poquito mejor a esta palabra y descargarla de tanto peso.

而且我相信,把这个词处理得好点,减轻它那么大的量,是很方便的。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En otros tiempos solía tocar el arpa a la cabecera de los enfermos para sedarlos con cierta música compuesta a propósito.

过去, 他经常在病人的病头弹竖琴, 用某种特地谱写的乐曲为病人减轻痛苦。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un atributo de lo infernal es la irrealidad, un atributo que parece mitigar sus terrores y que los agrava tal vez.

地狱的属性之在于它的不真实,这属性使它的可怖似乎有所减轻,但可能加强。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se ha visto que puede reducir la ansiedad y dolor, pero su efecto es igual a un placebo.

人们已经发现它可以减轻焦虑和疼痛,但其效果与安慰剂相同。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

También se puede soplar con un secador por tres o cinco minutos las sienes, varias veces al día para acelerar la recuperación.

可用电吹风对着太阳穴吹三至五分钟,每日数次,即可减轻症状,加速痊愈。

评价该例句:好评差评指正
主题

Numerosos estudios han demostrado que pasar tiempo en entornos naturales reduce el estrés, mejora el estado de ánimo y previene enfermedades.

大量研究表明,在自然环境中度过段时间可以减轻压力、改善情绪并预防疾病。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El estrés afecta la actividad de la corteza prefrontal y la apaga, pero hacer ejercicio reduce el estrés.

压力会影响前额叶皮层的活动并将其关闭,但锻炼可以减轻压力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


echar una ojeada, echar vapor, echarpe, echarse, echarse a llorar, echarse atrás, echazón, echón, echona, echonería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接