Los jugadores hicieron un trabajo extraordinario.
球员们做了出色工作。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类团结极其出色体现。
La respuesta de la comunidad internacional, a juicio de mi delegación, fue acertada y efectiva.
我国代表团认为,国际社会反应是出色和有效。
Por último, la oradora dijo que la secretaría estaba haciendo un buen trabajo en condiciones difíciles.
她最后说,秘书处在困难条件下开展了出色工作。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已作出了出色成绩。
Nuestras tareas actuales fueron muy bien definidas en la Cumbre del Milenio de hace cinco años.
五年前千年会议非常出色述了我们当前任务。
También celebro los excelentes adelantos realizados en Aceh.
我也赞扬亚齐取得出色进展。
No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.
我不会重复杰尼索夫大使所作出色介绍。
De hecho, el Grupo hizo excelentes progresos y estuvo muy cerca de lograr un informe final.
事实上,该小组取得了出色进展,并已非常接近于完成一个最后报告。
Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.
应该表扬新闻部在这一点上出色工作。
Incluso a pesar de la capacidad inadecuada y de la falta de experiencia, respondieron de manera magnífica.
尽管能力不足,缺乏,它们仍然做了出色反应。
El Director General y su personal merecen nuestro encomio por los excelentes servicios brindados.
总干事及其工作人员出色工作值得我们赞扬。
Los impresionantes resultados económicos permitieron a la región invertir en el desarrollo humano y de la infraestructura.
出色济表现使该区域有能力对人类发展和基础设施发展进行投资。
Dieron un destacado ejemplo que deben seguir otras misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
他们为其他联合国维持和平特派团树立了出色学习榜样。
Tras la presentación del excelente informe del Secretario General, ahora son los Estados Miembros los que deben actuar.
在秘书长提出他出色报告之后,下一步轮到会员国采取行动。
Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.
各代表团对执行主任出色发言和卓有成效领导表示祝贺。
Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.
我还要赞扬社理事会在阿克兰大使出色领导下所取得进展。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Durante casi cuatro años ha representado a su país con considerable autoridad, claridad de visión y talento diplomático.
在近四年时间里,他以出色权威、清晰远见和外交天才代表了他国家。
Por otra parte, quisiera resaltar la excelente labor de divulgación que realiza la Corte a través de la Internet.
此外,我想强调,法院在通过互联网传播信息方面作了出色工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mira la súper hembra que eres. Repítelo.
你看着这位色的女性,重复一遍。
Con vuestro extraordinario trabajo y talento, nos marcáis el camino.
你们用自己色的工作和才能我们指路。
Sabía que era un director increíble.
我知道他一位色的导演。
A pesar de su tamaño, el gato herrumbroso es un magnífico cazador.
尽管锈斑豹猫体型矮小,但它一名色的猎手。
¡Qué bien! Ya sólo nos quedan dos días, ¿tienes todo preparado para la excursión del domingo?
色的!只剩两天,周日的旅行你准备好吗?
Su libro Camino de Perfección es uno de los más destacados de su trayectoria.
其著作《全德路》她写作生涯中最色的作品一。
Y a pesar de la afección respiratoria, logró distinguirse como deportista jugando al rugby.
尽管患有呼吸疾病,切格瓦拉还成色的橄榄球运动员。
Nunca fue mejor guerrero que entonces.
他决不当时一个比较色的军人。
Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.
他的勇气和色的条件引起一线队伍的教练-华金·卡帕罗斯的注意。
Mi familia y yo le estamos reconocidísimos por su maravilloso valor y por la sangre fría que ha demostrado.
我及我的一家深感歉疚意,她色的勇气与无尚精神。
Mucho. Es un chico estupendo, aunque ya me imagino lo que debes de pensar de él.
“嗯,我真的很高兴。他个非常色的男孩子,不过,我知道你心里并不这么想。”
Durante el viaje había sido un excelente compañero, admirando por su cuenta y riesgo, y hablando poco.
在旅行中,他一个色的旅伴。由于他的讲述、他的冒险和谨言少语,大家都敬重他。
Algunas cuajaron como buenas costureras, otras no fueron capaces y quedaron para siempre encargadas de las funciones menos agradecidas.
她们中有些人最终会成色的裁缝,而能力不足的,就一直做着那些不那么令人愉快的杂务。
Sí, estoy segura que será una excelente compañera de casa.
的,我确信她会成一个色的室友。
¿Cree usted que la princesa Leonor va a estar bien preparada para ser una buena jefa de Estado para España?
您认莱昂诺尔公主否会准备好成西班牙的一位色的国家元首?
Por la población de la isla, no se esperan grandes resultados deportivos, está claro.
很明显,由于岛上人口众多,预计不会取得色的体育成绩。
Se ha hecho cargo de nuestra clase y es una maestra extraordinaria.
她负责我们班的工作,一位色的老师。
¡Qué bueno! - A mí, me pegó de pibe el tango.
- 色的! - 当我还个孩子的时候,探戈就击中我。
Qué bien. Yo este año me voy a comprometer con mi novia.
色的。今年我要和我女朋友订婚。
Justo estábamos diciendo que estamos seguros de que serás una excelente compañera de casa.
我们只说我们确信你会成一名色的室友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释