有奖纠错
| 划词

Esta acción no admite vacilaciones ni treguas.

我们决不寡断,半途而废

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, los proyectos en curso no deben ser abandonados sin terminarlos.

无论如何,进行中的项目不应半途而废

评价该例句:好评差评指正

Se insistió en que se había de velar por la sostenibilidad de los esfuerzos de erradicación y de que se había de prestar particular atención a la necesidad de aliviar la pobreza de los cultivadores de la adormidera que habían abandonado dicho cultivo, particularmente durante la fase transicional, tras haber decidido no cultivarla.

有与会强调应确保此种根除工作不会半途而废,尤其在以前种植罂弃罂种植后的过渡阶段必须作出特别的努力减轻他们的贫困。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


里昂, 里奥阿恰, 里边, 里边的, 里程, 里程碑, 里带, 里脊, 里脊肉, 里拉琴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La psicoterapia se quedó en el camino y la mayoría de las personas fue tratada solo con antidepresivos.

心理治疗半途而废多数人只接受抗抑郁药物治疗。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 其他魔鬼

Cayetano aprendió pronto que un poder grande no se pierde a medias. Las mismas personas que antes lo cortejaban por su privanza le sacaban el cuerpo como a un leproso.

卡耶塔突然明白, 一种巨力不会半途而废。以前为了私事讨好他那些人, 如今像见了 麻疯病人一样远远地躲开。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厉害的, 厉行, , 立案, 立标界, 立场, 立场很稳, 立党为公, 立等, 立地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接