有奖纠错
| 划词

Tengo horror a las personas pedantes.

厌恶人。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, podría decirse que hubo un consenso indiscutible en la aversión al creciente unilateralismo actual.

确实可以认为,厌恶今甚嚣尘上单边主项无可争辩共识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calzón, calzonarias, calzonazos, calzoncillo, calzoncillos, calzoneras, calzonte, calzonudo, calzorras, cama,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Un rictus de miedo y de asco tenía en la cara.

他脸上流露出既害怕又神情。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

La mayoría de los pescadores detestaba su sabor.

大多数这种油味道。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Valerie veía la higiene como un instinto que se ayudaba de la emoción del asco para alejarnos de las enfermedades.

瓦莱丽认为,保持卫生是一种本能,利用情绪来让我们远离疾病。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si me dijera la verdad, trataría de superar mi aversión y aceptaría su ayuda.

“如果它说是真的,我能克服自己恐惧接纳它。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es verdad que, en casos extremos, esta aversión a las situaciones sociales puede convertirse en ansiedad social.

的确,在极端情况,这种对社交场合可能发展成社交焦虑。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Le tuvo odio y le hizo gestos de horror. Se echó hacia atrás, y el monstruo se retiró a su vez.

他做出样子,它也对他做怪相。他退回来,它也跟着退开

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Estaba allí, para todos los pescadores que lo quisieran. La mayoría de los pescadores detestaba su sabor.

这桶就放在那儿,想喝夫都可以。大多数这种油味道。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

El único remanso de sosiego era el barrio de tolerancia, a donde sólo llegaban los rescoldos del fragor urbano.

唯一安谧恬静地方是教堂, 到这儿来都是那些城里噪音人。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Delaura se comió entonces la cucharada de frijoles, la saboreó, y se la tragó sin masticar con gestos reales de repugnancia.

于时, 德劳拉自己吃一勺黑菜豆, 品品味道, 没有嚼便带着非常表情吞

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pueden convertirse en complacientes compulsivos debido a su naturaleza emocionalmente sensible y reacia a los conflictos.

由于他们情感敏感冲突本性,他们可能会成为强迫性取悦者。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ella considera que tienen que ir allí donde más los necesitan y especialmente a contextos muy tradicionales o misóginos.

她认为,她们必须最需要她们地方,特别是非常传统或女性环境。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Luego visitantes incómodos, víboras al asalto, las mismas que en las crecidas trepan por las ruedas de los vapores hasta los camarotes.

后来是那些令人过客,袭击人毒蛇,就是涨水时从汽船轮子上爬到寝舱那些蝰蛇。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Con la ausencia, sus deseos de ver a Charlotte se habían acrecentado y la manía que tenía a Collins había disminuido.

离别促进她想夏绿蒂重逢愿望,也消除她对柯林斯先生

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Pero la biblioteca de mi tío, funcionario público, culto, gran lector y ferozmente misógino me permitió conocer que siempre había sido así.

但是我叔叔,他是个公务员,是个有文化人,热爱阅读,强烈女性,他图书馆让我解到,世界向来如此。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Los científicos creen que lo más probable es que la aversión al agua de los gatos proceda de sus ancestros y su hábitat original.

科学家们认为猫对水最有可能来自于它们祖先原始栖息地。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

18 Y los peces que hay en el río morirán, y hederá el río, y tendrán asco los Egipcios de beber el agua del río.

18 河里鱼必死,河也要腥臭,埃及人就要吃这河里水。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

A Harry no le inquietaba lo que pensaran los vecinos, pero sí lo desagradables que podían resultar los Dursley con los Weasley si aparecían con el aspecto que aquéllos reprobaban en los brujos.

哈利不担心邻居们会怎么想,他担心当威斯里穿是维能姨丈最那种样子,维能姨丈对威斯里一家将会何等粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hay muchísimas maneras de mentir y la versión más desagradable es la del engaño malicioso, que consiste en manipular la verdad para obtener un beneficio propio sin tener en cuenta lo que piensan los demás.

说谎方式有很多种,最令人方式就是欺骗,即操纵事实真相来获得自身利益,全然不顾别人想法。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

32 Y pusieron para él aparte, y separadamente para ellos, y aparte para los Egipcios que con él comían: porque los Egipcios no pueden comer pan con los Hebreos, lo cual es abominación á los Egipcios.

32 他们就为约瑟单摆一席,为那些人又摆一席,也为约瑟同吃饭埃及人另摆一席,因为埃及人不可希伯来人一同吃饭。那原是埃及人所

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

O se morían de repente, casi siempre en vísperas de una fiesta mayor que se echaba a perder por el duelo, o se iban apagando en enfermedades lentas y abominables, cuyas intimidades acababan por ser de dominio públíco.

他们要么突然世, 几乎总是在一个被哀悼破坏重大节日前夕世,要么在缓慢而令人疾病中消失,他们亲密关系最终进入公共领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camacita, camada, camafeo, camagón, camagua, Camagüey, camagüeyano, camagüira, camahua, camahueto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接