有奖纠错
| 划词

En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.

何,它都不符合古希腊为sophrosyne——中庸道——的理智行动的准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


制裁, 制成标本, 制成品, 制成糖果, 制导, 制导系统, 制导炸弹, 制订, 制定, 制定法律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

La trajo en forma de delirio pero ya los griegos sabían que somos las sombras de un sueño.

战役在谵妄中出现,但早就说过,我们都梦幻的影子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cómo lograron los antiguos griegos este conocimiento?

如何获得这种知识的?

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Es una murena helena —nos dijo—, así llamada porque fue un animal sagrado para los griegos antiguos.

“这一条海伦娜海鳗,”她告诉我们,“之所以这么称呼认为这一种神圣的动物。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De hecho, los antiguos griegos, los filósofos, hablaban de esas tres cosas de forma indistinta.

事实上,,哲学家,以互换地谈论这三件事。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

En realidad, procede de la festividad que celebraban los antiguos griegos y romanos en honor de Dionisio y Baco, divinidad del vino.

狂欢节实际上源罗马纪念酒神的庆祝活动,腊人称酒神为“狄 奥尼西奥”,罗马人则称之为“巴科”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Es un misterio por qué los antiguos griegos nunca le dieron un uso práctico y se consideraba solo una curiosidad o juguete!

为什么从未将其付诸实际使用,而被认为只一种好奇心或玩具,这一个谜!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Según los griegos de la antigüedad, el monstruo, apostado en el camino de Tebas, proponía enigmas a los caminantes y devoraba a los que no acertaban.

根据传说,驻扎在底比斯道路上的怪物给路提出谜语,会吃掉那些猜不对的

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Toda la civilización occidental desciende directamente de la obra de los antiguos griegos, y la historia de sus triunfos y desastres nunca pierde su efecto de fascinación.

整个西方文明直接来的创造,有关他们的胜利和灾难的故事从未失去其魅力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La palabra cementerio o cámara de los sueños fue usada por primera vez por los antiguos griegos quienes construyeron tumbas y cementerios en el límite de las ciudades.

墓地或梦室这个词最早使用的,他们在城市边缘建造坟墓和墓地。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Los que vivieron hace veinticinco siglos en esas tierras, los antiguos griegos, escribieron fascinantes relatos sobre sus dioses y sus héroes y aún más fascinantes relatos sobre sí mismos.

那些于二十五个世纪之前就生活在这片土地上的,即,他们书写了许多迷人的故事,关于他们的神明,他们的英雄,乃至他们己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


制动马力, 制动器, 制度, 制伏, 制伏敌人, 制伏风沙, 制服, 制高点, 制革, 制革厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接