Las estadísticas sobre delitos muestran una tendencia positiva.
犯罪据呈现出良好。
Desde su litoral, que cuenta con más de 1.200 islas, hasta sus agrestes regiones interiores y sus remotas montañas y planicies, el medio ambiente de Croacia ofrece una excepcional diversidad en una zona geográfica relativamente pequeña.
从有着1 200多个岛屿海岸线,到喀斯特内地以及更后面山脉与平原,克罗地亚环境在一个相对较小地域内呈现出少有多样性。
A menudo existen numerosos protagonistas en la esfera de la consolidación de la paz, lo que refleja la atención que brinda la comunidad internacional a la reconstrucción después de los conflictos en los países en cuestión y su participación en ella, algo que debe pues seguirse alentando.
目前,在重建和平领域常常呈现出“多头参与”,这体现了国际社会对当事国战后重建重视和参与,应继续发扬。
Pese a la evolución positiva constatada a lo largo del Decenio, su delegación considera que queda un largo camino por recorrer hasta alcanzar todos los objetivos referentes al ejercicio de los plenos derechos de los pueblos indígenas, y en particular la conservación de las culturas autóctonas, que constituye uno de los elementos fundamentales de la defensa de los derechos humanos de los pueblos indígenas.
尽管世界土著人民国际十年呈现出积极发展,但她代表团认为要实现土著人民行使完整权利全部目标还任重道远,特别是保护土著文,这是保护土著人民权利基本要素之一。
Muchas economías que dependen de productos básicos, activas en mercados internacionales que no son dinámicos, afrontan problemas específicos y a las relaciones de intercambio de los productos básicos no petrolíferos están registrando una tendencia a la baja a largo plazo, al tiempo que los países en desarrollo que se focalizan en productos de la tecnología están aumentando su parte del mercado, especialmente en los sectores de tecnología de vanguardia.
活跃于非动态国际市场上许多依赖商品经济体面临着特殊挑战,而且非石油商品贸易条件正呈现出长期下降,而专注于技术产品发展中国家正在增加其市场份额,尤其是在高技术部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。